Разное

Переводчик прослушать текст: Озвучка текста онлайн || Текст в mp3 || Синтезатор речи

19.09.2020

Содержание

Голосовой переводчик онлайн — мгновенный перевод любых текстов

/

/

Голосовой переводчик онлайн – мгновенный перевод

bookmarkИнтернет access_time personaca85 chat_bubble0

В нынешнее время каждый может с легкостью перевести необходимую статью или цитату воспользовавшись онлайн переводчиком, если ранее приходилось сидеть над словарями то сейчас перевод занимает несколько секунд. Также можно слушать как правильно произносить слова и фразы, воспользовавшись голосовым переводчиком онлайн, и можно не вводить текст а произносить слова в микрофон. В этой статье мы хотим рассказать как воспользоваться голосовым переводчиком Гугл и переводчиком Яндекс.

Голосовой переводчик Гугл онлайн с произношением слов

Гугл голосовой переводчик ОнлайнГугл голосовой переводчик Онлайн

Данный сервис от Гугл позволяет переводить слова с 103 языков мира, переключать которые очень просто. Система автоматически определяет при входе подходящий язык и подходящие языке перевода. Вам не совсем обязательно знать язык исходного текста или документа, скопировав кусочек текста вставьте текст в строку ввода и кликните «Определить язык».

Чтобы воспользоваться вводом текста голосом, на странице переводчика google необходимо нажать значок микрофона и произнести в микрофон слово или фразу. Главные преимущества голосового переводчика онлайн:

  • Большая база знаний. Каждую секунду обрабатывается огромное количество слов, которые воспроизводит «Голосовой перевод». Сервис все время улучшается, анализируя разные слова, способы употребления, особенности языков. Можно вносить свои недочеты в сервис с помощью галочки.
  • Перевод документов и web-страниц. Если воспользоваться голосовым вводом, можно произносить целые предложения и система автоматически покажет перевод. при неправильном произношении, ошибки будут исправлены.
  • Быстрый перевод. Переводчик от Гугл переводит в реальном времени. Набирая текст в специальном поле, он автоматически обрабатывается и выводиться его перевод. Чтобы перевод был максимально точным, предложения стоит вводить до конца.
  • Определение слов. При написании слова в переводчик, будет показан список возможных переводов и синонимов этого слова. Указывается частота употребления данного перевода.

Данный сервис весьма функционален, а также имеет специальное мобильное приложение для телефонов и планшетов. Миллионы людей всего мира используют Google Translate.

Яндекс переводчик Онлайн голосовой ввод

Голосовой переводчик яндекс онлайнГолосовой переводчик яндекс онлайн

Яндекс переводчик позволит переводить синхронно более чем с 95 языков мира. Принцип работы похож многим на другие переводчики:также в одно поле вставляет слова или текст которые необходимо перевести, выбираем на какой язык переводим и читаем перевод с другом поле. Также есть функция голосовго перевода, для этого просто нажмите на значек микрофона и произнести слова в микрофон. Одним из плюсов является исправление-опечаток.

Как и в переводчике от Гугл можно включить произношение перевода. Можно полностью переводить тексты, сайты,картинки – переключатель находиться вверху.

 

Как бесплатно перевести аудиозапись в текст (mp3 to Word) — Технологии на TJ

На днях закончил работу над журналом, который готовил к 55-летнему юбилею мамы. Основой содержимого стали интервью с её близкими и друзьями. С ними я встречался лично, записывал разговор на диктофон. Дальше начиналось самое интересное. Эти записи предстояло расшифровать в текст.

Пять лет назад подобный подарок я уже делал, подруге. В 2015-м ещё не имелось достойных сервисов, способных транскрибировать аудиофайлы в текст. Сейчас технологии достигли необходимого уровня.

Делюсь подборкой соответствующих сервисов, наиболее совершенных. Trial-версия в каждом из них даёт обработать от 30 минут до 9 часов. Как правило, этого достаточно для большинства непромышленных задач. Экспорт готовой стенограммы возможен в Word и т.п. Если звук чёткий, без посторонних шумов, а люди говорят внятно, то качество расшифровки будет близко к 100%. В полученном документе останется лишь настроить стили и разбить его на абзацы.

Здесь можно бесплатно расшифровать три файла. При этом максимальная длина каждого – до трёх часов. Итого, 1 аккаунт = 9 бесплатных часов. Если у вас больше трёх файлов, но все они суммарно меньше 9-часового лимита, просто «склейте» их предварительно в аудиоредакторе. Тогда вам будет достаточно одной учётки. В противном случае на каждые три файла придётся регистрировать новый профиль.

Примечание. Во время регистрации нужно привязать банковскую карту. Если не планируете покупать платный тариф, не забудьте после транскрибации удалить её данные в Настройках. Тогда через 7 дней деньги не спишутся. Безлимитный тариф стоит от 75$ в месяц.

На каждом из этих сайтов бесплатно можно обработать запись до 30 минут. Принцип работы, и, судя по всему, движок, один и тот же. Тарифы не совсем прозрачные. В т.ч., поэтому первый сервис удобнее.

UPD 3.02.2019
3. В комментариях ещё порекомендовали данный сервис от Google:

При регистрации в любом из сервисов Google Cloud даётся 300$ на их использование (бесплатный trial). Этого хватит для перевода около 300 часов аудио в текст.

Как не заводить много электропочт, создавая новый аккаунт, т.к. в существующем истёк trial, а отдавать почти 5 тысяч за платный не хочется? Возможно, вы об этом способе уже слышали. Допустим, у вас почта «[email protected]», заводя новый аккаунт, в поле e-mail укажите «[email protected]». Письмо-подтверждение придёт на «[email protected]». Насколько я знаю, кол-во плюсов может быть любым.

Используйте технологии XXI века для удобства и экономии времени!

Помощь в работе с сайтом

Сервис перевода предназначен для быстрого перевода небольших фрагментов текста с одного языка на другой. За один раз разрешается переводить тексты объемом не более 3000 символов, включая пробелы и знаки конца параграфа (10000 символов, включая пробелы и знаки конца параграфа, для зарегистрированных пользователей).

Как перевести текст

Чтобы перевести текст, выберите пункт “ПЕРЕВОДЧИК” верхнего меню и выполните следующее:

  1. Введите текст для перевода или скопируйте из буфера обмена. Подробнее о работе с буфером обмена смотрите в разделе Работа с буфером обмена.

    Если на вашей клавиатуре отсутствуют необходимые символы, воспользуйтесь виртуальной клавиатурой. Подробнее о работе с виртуальной клавиатурой смотрите в разделе Виртуальная клавиатура.

    Чтобы исключить орфографические ошибки в введенном тексте, воспользуйтесь сервисом проверки орфографии. Подробнее смотрите в разделе Проверка орфографии.
    Введите текст для перевода или скопируйте из буфера обмена.

  2. Выберите языковую пару. Для этого выберите язык, с которого хотите перевести, и язык, на который требуется перевести. Если вы не знаете, на каком языке текст, выберите «Определить язык» из первого списка.

    Кнопка «Поменять языки местами» Введите текст для перевода или скопируйте из буфера обмена. меняет направление перевода на противоположное. Кнопка неактивна, если обратное направление недоступно. Выберите языковую пару.

  3. Выберите тематику переводимого текста. Это позволит качественно выполнить как технический перевод, так и перевести тексты бизнес-тематики, а также перевести живой язык SMS-чата. Выберите тематику переводимого текста
  4. Нажмите кнопку Выберите тематику переводимого текста
    .

    Перевод также автоматически выполняется при нажатии на клавишу [Enter].

Результат отобразится в поле Перевод.

Результат перевода можно скопировать Выберите тематику переводимого текста или распечатать Выберите тематику переводимого текста .

Если исходный текст состоит из

отдельного слова или словосочетания, то в поле «Перевод» помимо собственно перевода входного слова в соответствующей форме будет представлена краткая информация из словаря о входном слове или о том слове из словаря, от которого оно образовано. Все переводы сгруппированы по частям речи, с краткой грамматической информацией и комментариями, с транскрипцией для английского языка и с возможностью прослушать произношение исходного слова или перевода. Результат перевода

Если в словаре найдены словосочетания с данным словом, то ниже поля с исходным текстом будет представлен список таких словосочетаний (или часть списка, если он достаточно большой). Чтобы посмотреть весь список словосочетаний, нажмите кнопку “Все Словосочетания” (в скобках указано количество найденных словосочетаний). Откроется страница “СЛОВАРЬ”. Подробнее смотрите в разделе Справка по словарям.

Если указанное слово найдено в базе примеров перевода, то ниже списка словосочетаний будет представлен список примеров использования данного слова (или часть списка, если он достаточно большой). Чтобы посмотреть весь список примеров, нажмите кнопку “Все Примеры использования” (в скобках указано количество найденных примеров). Откроется страница “ПРИМЕРЫ”. Подробнее смотрите в разделе Примеры перевода.

Если слово или словосочетание является существительным, прилагательным или глаголом, то можно посмотреть список всех грамматический форм данного слова. Для этого нажмите на одну из ссылок: «Склонение» (для существительных и прилагательных), «Спряжение» (для глаголов). Откроется страница “ГРАММАТИКА”. Подробнее смотрите в разделе Грамматика.

Наверх

Работа с буфером обмена

Чтобы перенести текст в окно ввода из других приложений (например, редактора документов или почтового клиента), воспользуйтесь кнопкой Результат перевода

, стандартными командами меню или комбинациями горячих клавиш операционной системы.

Для этого в любом приложении выделите текст, который вам необходимо перевести, и нажмите правую кнопку мыши для появления контекстного меню; в открывшемся меню выберите пункт «Скопировать» («Copy»). Можно также просто выделить нужный текст и нажать комбинацию клавиш [Ctrl]+[C].
Скопировать

В окне ввода текста нажмите правую кнопку мыши для появления контекстного меню или используйте комбинацию клавиш [Ctrl]+[V] для того, чтобы вставить содержимое буфера обмена в окно. Если вы выбрали контекстное меню, то в нем необходимо использовать команду «Вставить» («Paste»).
Вставить

Чтобы скопировать результат перевода в буфер обмена для переноса в другое приложение, нужно выделить текст результата перевода и нажать правую кнопку мыши для появления контекстного меню или использовать комбинацию клавиш [Ctrl]+[C].

Чтобы скопировать результат перевода в буфер обмена для переноса в другое приложение, нужно выделить текст результата перевода и нажать правую кнопку мыши для появления контекстного меню или использовать комбинацию клавиш [Ctrl]+[C] или нажать на иконку Выберите тематику переводимого текста .

Наверх

Проверка орфографии

Проверка орфографии текста перед переводом может существенно улучшить качество общего результата за счет исключения орфографических ошибок в исходном тексте.

Для этого достаточно на панели инструментов нажать кнопку Вставить «Проверить орфографию». Скопировать

В появившемся новом окне будут видны результаты проверки и, в случае найденных ошибок, предложены варианты замены ошибочного слова.
Проверка орфографии

Наверх

Виртуальная клавиатура

Если на вашей клавиатуре отсутствуют некоторые символы, характерные для различных языковых раскладок, то для их ввода в окно исходного текста можно воспользоваться виртуальной клавиатурой.

Для вызова клавиатуры нажмите кнопку «Виртуальная клавиатура» Виртуальная клавиатура, после чего появится окно с клавиатурой, соответствующей выбранному языку для исходного текста, и можно будет вводить текст в окно, нажимая мышью на соответствующие кнопки на экране.

Кроме этого, переключить раскладку виртуальной клавиатуры можно, выбрав язык в самом окне виртуальной клавиатуры, но при этом направление перевода не поменяется.


Виртуальная клавиатура

Наверх

Тематика текста

Тематика текста это набор настроек переводчика, предназначенных для перевода определенных типов текстов в конкретной предметной области.

Выбор подходящей тематики позволит качественно выполнить как технический перевод, так и перевести тексты бизнес-тематики, а также перевести живой язык SMS-чата.

Наверх

Как улучшить качество перевода

В этой инструкции перечислены моменты, на которые нужно обращать внимание, если Вы переводите свой собственный текст. Несоблюдение этих правил в значительной степени ухудшает перевод и препятствует Вашему взаимопониманию с иностранными адресатами.

  1. Избегайте ошибок и опечаток!
  2. Знаки препинания (точки, запятые, вопросительные знаки) – необходимы!
  3. Артикли и другие служебные слова имеют значение!
  4. Во французском, испанском, португальском и немецком языках ставить диакритику (например для букв é, ò, ü) в обязательном порядке!
  5. Имена, фамилии, города, компании и СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ пишутся с заглавной буквы!
  6. В личной переписке используйте простые, незатейливые, но полные предложения: Кто-то сделал что-то.
  7. «Олбанский» и интернет-язык (превед, регить мыло, трабла, пасяба, фича и т.п) пока не в нашей компетенцииВиртуальная клавиатура

Наверх

переводим с английского на русский, и узнаем правильное произношение

onlayn-perevod-rus-i-engДоброго времени суток.

Если вы изучает иностранные языки — то без спец. переводчиков и словариков не обойтись!

И если раньше для перевода необходимо было устанавливать различные приложения с нескольких дисков (а еще раньше использовать толстенные книги :-) ), то сейчас успешно переводить текст и отдельные выражения (слова) — можно с помощью онлайн сервисов. Что, согласитесь, очень удобно!

В этой статье я собрал несколько наиболее популярных переводчиков и словариков, с которыми можно работать бесплатно (также в каждом из них, можно узнать произношение большинства иностранных слов).

Думаю, что подобные сервисы очень пригодятся при изучении иностранного языка, да и вообще в офисной работе.

И так…

***

Лучшие онлайн переводчики

Яндекс-Переводчик

Переводчик от знаменитой поисковой системы. Доступны несколько десятков языков (русский, английский, датский, немецкий и т.д.), можно легко и быстро переключаться с одного языка на другой. Любое введенное слово или предложение можно прочитать/озвучить (см. красную стрелку ниже).

Яндекс-переводчик - как выглядит главная страничка сервиса

Яндекс-переводчик — как выглядит главная страничка сервиса

Добавлю также, что сервис поддерживает голосовой набор текста (распознавание слов по голосу), экранную клавиатуру и пр. навороты. Добавлю, что перевод слов в Яндекс-переводчике достаточно удобен: можно сразу же узнать, что означает и существительное, и глагол, и прилагательное (в зависимости от того, в каком виде используется слово).

Ограничение на размер добавляемого текста — 10 000 символов. В общем-то, можно перевести целую страничку книги или статью. Кстати, сервис автоматически определяет язык ввода (или текст, который вы добавили/скопировали в окно ввода).

В общем, несмотря на довольно сумбурный перевод больших предложений, сервис по праву считается одним из лидеров в своей нише. Рекомендую!

 

Google-переводчик

Отличный переводчик от всемирно известной компании Google. Интерфейс ничем не отличается от продукта Яндекс: также два окна, в одном оригинальный текст, в другом — перевод. Также есть автоматическое распознавание языка вводимого текста.

Отмечу, что Google переводчик знает больше языков, чем аналог от Яндекса (хотя, не думаю, что большинству понадобится что-то экзотическое…). Отмечу, что переводчик от Google позволяет добавить только 5000 символов для перевода (это около 1 странички текста в Word среднего размера шрифта).

2018-02-12_Главное окно Google-translate

Главное окно Google Translate

Зато хочется отметить, что качество перевода здесь одно из самых высоких среди аналогичных сервисов. Есть также громкое и довольно-неплохое произношение слов (возможность появляется после ввода слова/предложения в первое окно). Также возможен голосовой ввод текста или ввод с помощью рукописного оригинала.

Отмечу также, что при вводе 1-2 слов, Google выступает в роли словаря: покажет, как переводится это слово, какие у него синонимы, что оно означает в форме глагола, существительного, наречия и т.д.

 

Microsoft Translator

Онлайн переводчик от самой компании Microsoft (уже одно это располагает к знакомству!). Сервис, конечно, пока уступает по функционалу предыдущим, однако стоит отметить что в качестве перевода сервис идет в тренде.

Microsoft Translator - переводчик на серверах Bing

Microsoft Translator — переводчик на серверах Bing

Особенности:

  1. поддержка более 50 языков;
  2. возможен перевод текста, объем которого не превышает 5000 символов;
  3. есть возможность произношения текста: как оригинала, так и полученного перевода;
  4. отсутствует голосовой ввод текста;
  5. возможность открывать словарь по клику по любому слову;
  6. приводятся сразу несколько значений слова из словаря.

 

Translate.RU

Очень неплохой сервис, предлагающий не только переводчик, но и словарь, грамматику и различные примеры. При вводе слова — автоматически будет определен язык оригинала, предложен его перевод, словосочетания, где оно встречается, синонимы к нему.

Translate.RU - переводчик и словарь с грамматкой

Translate.RU — переводчик и словарь с грамматикой

Отмечу также, что введенный текст можно проверить на грамматику (чего не предлагали в предыдущих сервисах). Качестве перевода достаточно неплохое (к тому же есть различные тематики (выбираются вручную) для более качественного перевода: бизнес, компьютеры, семья и т.д.). Кстати, сервис работает на движке PROMT, который уже на протяжении 15 лет является одним из лидеров в области перевода. Так, что есть смысл знакомиться с сервисом поближе!

 

Мультитран

Этот сервис не может переводить тексты, зато он отлично переводит отдельные слова и выражения (в том числе и довольно редкие идиомы). Отмечу, что перевод слова можно узнать в самых различных вариациях: в зависимости от тематики текста, где можно встретить слово.

Мультитран

Мультитран

Для правильного произношения слова дается ссылка на «Вебстер» (сторонний ресурс-словарь, на котором очень качественное произношение слов. Многие слова произносятся не машинным голосом, а реально записано произношение живого человека!).

В общем, сервис очень рекомендую для тех, кто ищет перевод слов в самых различных вариациях, и для тех, кто хочет выучить правильное произношение!

 

Lingvo Life

Отличный онлайн словарь от ABBYY. На сайте доступно 20 языков, десятки тысяч слов и выражений. Перевод достаточно качественен, сервис выдает несколько вариаций, синонимы, словосочетания, примеры использования. Отмечу, очень хорошее произношение иностранных слов: четкое, громкое.

Слова помимо перевода можно заучивать, добавляя их в свой словарик (или создав карточки). В общем-то, рекомендую всем, кто изучает иностранные языки.

2018-02-12_Lingvo Life - отличный словарь с правильным произношением

Lingvo Life — отличный словарь с правильным произношением

 

WordReference.com

Онлайновые языковые словари.

Отличный онлайн словарик с различными иностранными языками: английский, испанский, немецкий, итальянский и пр.

Помимо перевода, словарик выдает предложения, где встречается данное слово, показывает синонимы (близкие по значению слова), и дает рекомендации к просмотру похожих по написанию слов. Произношение у сервиса на очень высоком уровне. В общем-то, также заносите в закладки, если изучаете английский.

wordreference.com - перевод, похожие слова, синонимы и пр.

WordReference.com — перевод, похожие слова, синонимы и пр.

***

На этом статейка завершена, всем всего наилучшайшего!

Good Luck!

donate dzen-ya

Полезный софт:

  • видеомонтаж
  • ВидеоМОНТАЖ

  • Отличное ПО для начала создания своих собственных видеороликов (все действия идут по шагам!).
    Видео сделает даже новичок!
  • утилита для оптимизации
  • Ускоритель компьютера

  • Программа для очистки Windows от мусора (ускоряет систему, удаляет мусор, оптимизирует реестр).

Другие записи:

5 онлайн переводчиков с транскрипцией и произношением

Сегодня без знания иностранных языков уже никуда… Если раньше языки можно было учить только с педагогом (репетитором), то с появлением разного рода интерактивных программ и сервисов освоить данную задачу можно и самостоятельно. При этом конечно же нельзя забывать, что выучить значение слов это одно, а вот правильно их произносить – совсем другое.


В этой статье мы рассмотрим пять лучших онлайн сервисов-переводчиков, где легко не только узнать значения иностранных слов, фраз и даже целых текстов, но и посмотреть их транскрипцию, прослушать аудио произношение.

Myefe – онлайн переводчик с английского с произношением

Какой самый широко используемый язык в мире? Конечно же английский! Разработчики сервиса myefe.ru решили не «заморачиваться» с другими языками, а сделать только переводчик с английского на 21 язык мира.

myefe сервис перевода с английского

Можно прослушать произношение на английском и американском, посмотреть транскрипцию, примеры использования того или иного слова в различных ситуациях.  Также после регистрации Вы можете создать свой персональный онлайн словарь.

Есть два вида перевода: краткий и подробный. Переключение между ними осуществляется при помощи кнопок:

опции перевода

Wordreference – голосовой переводчик с произношением

По умолчанию на wordreference.com доступно два варианта перевода: с английского на русский и обратно.


Но если нажать опцию «больше», то выбор языков станет гораздо шире:
  • Испанский
  • Французский
  • Итальянский
  • Немецкий
  • Китайский
  • Японский и пр.

больше языков

Если, к примеру, Вы переводите с английского на любой другой язык, то прослушать аудио произношение исходного слова можно не только на английском и американском, но и на различных региональных акцентах:

  • Ирландский
  • Шотландский
  • Южная Англия
  • Австралия и пр.

варианты произношения

Такой возможности кстати больше нет ни у одного другого сервиса, представленного в обзоре. А есть ли аналоги вообще? Если Вы знаете – пишите в комментариях.

Translate.ru – Промт онлайн

Многим хорошо известен переводчик Promt. На заре появления ПК у обычных пользователей, он был суперпопулярен и входил в категорию программ «must have». Сервис translate.ru является онлайн версией Промта. По заверению ряда профессиональных переводчиков, со своей задачей он справляется лучше, чем конкуренты, особенно при переводе узкотематичных (специфических) текстов.

Для более корректного перевода сервис предлагает возможность выбрать тематику: путешествия, гаджеты, деловая переписка, бизнес, автомобили и пр.

promt переводчик онлайн

Онлайн Промт озвучивает голосом не только исходное слово, но и его синонимы:

озвучивание перевода иностранных слов

Аудио произношение здесь почему-то запускается с небольшой задержкой в 2-3 сек. после клика на соответствующей иконке, но в остальном всё работает идеально.

Яндекс и Google Translate

Онлайн переводчики от двух гигантов Яндекса и Гугла конечно же нельзя обойти вниманием, т.к. они очень популярны у пользователей и работают с сотней языков мира. Их целесообразно рассмотреть вместе, так как они имеют очень схожий функционал и даже внешний вид:

google translate

yandex translate

Пользоваться очень просто: в левое окошко вставляем то, что надо перевести и выбираем исходный язык, а в правом окошке выбираем язык, на который надо перевести, и получаем результат.


В отличие от первых трех сервисов, переводчики Google и Яндекс могут озвучивать произношение не только отдельных слов, но и объемных текстов. При этом голос робота звучит практически как человеческая речь, с правильными паузами, акцентами и пр.

активация произношения слов

Можно получить значение каждого отдельного слова и его синонимы, сделав на нем двойной клик мышью, а также узнать его транскрипцию:

перевод слова в тексте и его транскрипция

Приятно удивил Яндекс: если по каким-то параметрам перевод Вас не устроил, Вы можете посмотреть его альтернативу в переводчике Google и Bing. Ссылки для этого имеются в правом окошке в нижней части. А вот Google такой благосклонностью к конкурентам и альтернативам не отличается 🙂

получить перевод в другом сервисе

Оба сервиса имеют возможность голосового ввода текста через микрофон – для активации этой функции надо нажать значок микрофона.

imTranslator — потрясающий онлайн переводчик 3в1

Наконец представлю Вам сервис imtranslator.net, который на мой взгляд, является лучшим онлайн переводчиком со всеми необходимыми функциями.

imtranslator

Подробно сейчас останавливаться на описании его функционала не буду, ибо обзор этого сервиса уже есть на WebToUs.Ru (сразу отсылаю к нему). Скажу лишь, что свое название «3в1» он заслужил благодаря тому, что способен  выдавать перевод текста с одновременным использованием трех движков:

  1. Microsoft Translator
  2. Google Translate
  3. PROMT-Online

Вам остается только выбрать самый удачный вариант 🙂 Голосовой переводчик (русская речь звучит как у ведущего новостной передачи), транскрипция и пр. функции конечно тоже в наличии.

Автор статьи: Сергей Сандаков, 39 лет.
Программист, веб-мастер, опытный пользователь ПК и Интернет.

10 лучших онлайн-переводчиков, которые можно использовать в реальном мире

Куда вы идете, если вам нужен быстрый перевод на другой язык? Друг или словарь иностранного языка? Вы можете использовать удобное расширение для браузера, если вам нужно часто переводить слова.Но вы можете не захотеть устанавливать один или ваша компания может не разрешить это.

Эти бесплатные онлайн-переводчики идеально подходят для быстрой замены слов или предложений на другой язык. А некоторые предлагают дополнительные функции, которые делают их еще лучше.Когда вы найдете тот, который вам больше всего нравится, не забудьте добавить его в закладки, чтобы он всегда был под рукой.

Google Translate

Один из самых популярных переводческих сервисов предлагает Google.А если вы будете искать переводчиков в Google, его собственный удобный инструмент появится прямо над результатами поиска. Это означает, что вам не нужно открывать другой веб-сайт.

Но если вам нужно перевести большой объем текста, сайт Google Translate — ваше место.У вас больше места для текста, и вы можете выбрать способ ввода от руки или с клавиатуры. Другие функции, которые могут вам понравиться, включают сохранение, прослушивание, совместное использование или копирование переведенного текста.

Кроме того, вы можете предложить исправление, если считаете, что перевод неверен.Google Translate предоставляет более 100 языков .

Bing Translator

Еще одно известное имя среди переводчиков — Bing, использующий Microsoft Translator.Вы можете выбрать язык ввода или сделать так, чтобы сайт автоматически определял его при вводе. Если у вас включен микрофон, вы можете произносить текст, который хотите перевести, что удобно.

После получения перевода у вас есть возможность услышать его вслух мужским или женским голосом, поделиться им или выполнить поиск в Bing с его помощью.И вы можете отметить перевод большим пальцем вверх или вниз, если хотите оставить небольшой отзыв. Этот переводчик предлагает более , 60 языков, .

Translatedict

В Translatedict вы можете выбрать из более чем 50 языков и использовать автоматическое определение для вашего собственного диалекта.Просто введите свое слово, фразу или большой объем текста, выберите язык перевода и нажмите кнопку Translate . Вы увидите письменный перевод и можете нажать кнопку звука, чтобы услышать его вслух.

Если вы используете перевод в письменном общении, вы увидите полезное количество слов и символов внизу.Это отлично подходит для текстов или сообщений в социальных сетях, где у вас ограниченное пространство.

Translatedict также предоставляет области исключительно для голосового переводчика и функции преобразования текста в речь. Кроме того, вы можете запросить помощь с профессиональным переводом и получить расценки, заполнив онлайн-форму.

Translate.com

Хороший переводчик, который пользуется услугами Microsoft, но предлагает более 90 языков. — Translate.com. Вы можете использовать свой голос или клавиатуру, чтобы ввести текст, а затем прочитать или прослушать перевод.

Если вы считаете, что перевод должен быть рецензирован, вы можете получить перевод, сделанный человеком, с бесплатными первыми 100 словами.Просто щелкните значок контакта и войдите в систему или создайте учетную запись.

DeepL Translator

Переводчик DeepL — действительно крутой инструмент с его определениями и параметрами автоматического завершения предложений.Вы можете выбрать из девяти языков , и когда вы получите перевод, просто дважды щелкните слово для получения дополнительных сведений.

Когда вы выберете это слово в переводе, вы увидите раскрывающийся список с дополнительными параметрами.Вы также можете взглянуть на определение слова, которое одновременно появляется внизу страницы. Кроме того, вы увидите примеры использования этого слова как на языках ввода, так и на языках вывода. Это замечательно, если вы пытаетесь выучить язык, на который переводите.

Babylon Translator

Хотя Babylon действительно предлагает программное обеспечение, которое вы можете загрузить для переводов, вы также можете проверить их онлайн-вариант.С более чем 75 языками и простой опцией обмена, сайт может не иметь наворотов, как другие, но, как сообщается, довольно точен.

Если вам нужен профессиональный переводчик, Babylon также предлагает вам эту услугу.Просто нажмите кнопку Human Translation на странице онлайн-переводчика, и вы будете перенаправлены в этот раздел сайта для получения подробной информации.

PROMT Translator

PROMT Online Translator не предлагает столько языков, сколько другие переводчики.Список пока ограничен примерно 20 языками . Но у него есть и другие приятные особенности. Используйте автоматическое определение языка и даже выберите тему для перевода.

Затем вы можете скопировать, вставить, проверить орфографию или открыть словарь.Существует также виртуальная клавиатура, поэтому, если вы используете сайт на планшете, например, вставлять слова или предложения очень просто. PROMT также предлагает программное обеспечение для перевода, которое вы можете приобрести и загрузить. Кроме того, вы можете заказать человеческий перевод прямо в OneHourTranslation.

8. Переводчик словаря Коллинза

Collins Translator

Если вы используете веб-сайт словаря Коллинза для поиска определений или синонимов, обратите внимание на переводчик.Вы можете вводить текст и переводить его на более чем 60 языков и обратно.

Хотя этот переводчик имеет минимальные функции, переводы поступают от Microsoft, и есть удобная кнопка копирования для текста, который вы получаете.Если вы ищете базового переводчика на сайте со словарем, тезаурусом и инструментами грамматики, Collins Dictionary — это то, что вам нужно.

Im Translator

ImTranslator — отличный сайт для переводов и сравнений одновременно.Вы можете получить простой перевод, обратный перевод и сравнение между переводчиками PROMT, Google и Microsoft. Сайт предлагает множество языков, так как он связан с другими важными службами перевода, такими как Google.

В качестве дополнения есть множество полезных инструментов, таких как инструмент Обратный перевод , который автоматически переводит целевой текст обратно в оригинал — это помогает вам сравнивать точность.

Воспользуйтесь преимуществами автоматического определения языка, словаря, орфографии и декодирования с помощью галочки. Или используйте кнопки для копирования, вставки, преобразования текста в речь или отправьте перевод по электронной почте. ImTranslator также предоставляет специальные символы с ударением, которые включают символы валюты, математики и компании.

SpanishDict

Если ваши основные потребности в переводе английский на испанский , SpanishDict идеален.Прямо на главной странице вы можете вставить текст, который нужно перевести. Но что хорошо в этом испанском переводчике, так это то, что он также включает специальный набор символов.

Когда вы увидите поле перевода, просто щелкните стрелку, чтобы развернуть его с помощью кнопок с ударением.Если вы получили текст на испанском языке и вам нужно перевести его на английский, эти символы пригодятся. И, конечно, вы можете перевести и наоборот. Другие хорошие особенности — это определения и примеры, которые вы получите вместе с вашим переводом.

Чтобы узнать больше, ознакомьтесь с лучшими приложениями для изучения испанского языка.

С онлайн-переводчиками общаться стало проще

Каждый из этих онлайн-переводчиков выполняет свою работу. И так как каждый из них предлагает что-то немного другое или дополнительное, попробуйте более одного, чтобы выбрать, что вам больше всего нравится.

Для других инструментов вы можете воспользоваться некоторыми удобными мобильными приложениями для перевода. Или, если вам нужно перевести всю веб-страницу, могут помочь эти расширения для перевода браузера.

windows-clipboard Как управлять буфером обмена Windows, как в Pro

Буфер обмена Windows — ваш союзник для любых операций вырезания, копирования или вставки.Воспользуйтесь этими советами, чтобы узнать, как управлять буфером обмена.

Об авторе

Имея степень бакалавра информационных технологий, Сэнди много лет проработала в ИТ-индустрии в качестве менеджера проекта, менеджера отдела и руководителя PMO.Затем она решила следовать своей мечте и теперь постоянно пишет о технологиях.

Подробнее о Sandy Writtenhouse
Подпишитесь на нашу рассылку новостей

Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы получать технические советы, обзоры, бесплатные электронные книги и эксклюзивные предложения!

Еще один шаг…!

Подтвердите свой адрес электронной почты в только что отправленном вам электронном письме.

.

Английское фонетическое правописание и транскрипция IPA

Количество слов в словаре английского произношения

Майк Американский английский 20 000 слов
х0,5 х0,75 х1
Лела Американский английский 10 000 слов
x0.5 х 0,75 х 1
Дживин Американский английский 3700 слов
x0,5 x1

x0,5 x1

Андрей Британский английский 9 400 слов
x0.5 х 0,75 х 1

Подписаться

Вы изучаете или преподаете английский язык?

Мы знаем, что иногда английский может показаться сложным. Мы не хотим, чтобы вы зря тратили время.

Проверьте все наши инструменты и выучите английский быстрее!

Впервые здесь?

Посмотреть руководство «Как использовать премиум-функции: высококачественный компьютерный звук и автоматический перевод»

Посмотреть руководство «Как создавать собственные списки слов»

Фонетическая транскрипция может помочь вам улучшить свое английское произношение

Английское произношение может сбивать с толку.Как вы знаете, не существует строгих правил произношения в английском языке , поэтому, если вы увидите неизвестное английское слово, вы не будете знать, как его произносить. Одна и та же английская буква или комбинация букв может по-разному произноситься в разных словах. Более того, одно и то же английское слово может по-разному произноситься носителями английского языка из разных стран или даже из одной страны! Это затрудняет изучение и понимание английского языка.

Этот онлайн-переводчик позволяет преобразовать английский текст в фонетическую транскрипцию , используя Международный фонетический алфавит (IPA) символов. Если вы хотите увидеть фонематическую транскрипцию , нажмите Показать дополнительные параметры — некоторые параметры должны быть сняты.

Если вы являетесь носителем английского языка и не знакомы с международным фонетическим алфавитом, вы можете выбрать вариант Преобразовать в фонетическое написание .

Этот инструмент будет служить в качестве руководства по произношению на английском языке и поможет вам сэкономить время. Вам больше не нужно искать произношение слова в словаре. Если вы регулярно используете фонетическую транскрипцию в сочетании с английскими аудио- и видеозаписями, ваше произношение и навыки аудирования на английском языке улучшатся.

Чтобы помочь вам тренировать органы речи, мы создали онлайн-тренажеры произношения:

Они позволяют попрактиковаться в произношении наиболее часто встречающихся английских слов, установить скорость воспроизведения и количество повторов каждого слова.

Еще один отличный способ улучшить свое произношение в американском английском — это использовать наш Конструктор видеообъявлений американского английского . Он предназначен для начинающих и имеет английские субтитры для всех уроков, включая фонетическую транскрипцию.

Омографы (слова, которые пишутся одинаково, но по-разному произносятся и имеют разные значения) выделены светло-зеленым цветом. Если вы наведете курсор на эти слова или коснетесь их на мобильном устройстве, вы увидите все возможные варианты произношения.Вы также можете увидеть часть речи для каждого слова.

Варианты произношения (когда носители языка из разных регионов произносят слово по-разному или когда произношение меняется во время быстрой речи) выделены голубым цветом. Вы также можете навести курсор, чтобы увидеть все возможные варианты.

Этот фонетический переводчик поддерживает два наиболее распространенных диалекта английского языка:

  1. Наш словарь английского произношения составлен из разных источников.Он содержит более 110 000 слов. В словаре полностью поддерживаются омографы (более 1000 слов) и варианты произношения (более 4000 слов).
  2. Наш словарь произношения американского английского также составлен из разных источников. Он содержит более 140 000 модифицированных словоформ. Поддерживаются омографы (300 слов) и варианты произношения (более 500 слов).

Для разработки этого переводчика мы использовали информацию из перечисленных ниже онлайн-ресурсов и других источников.Фонетическая транскрипция была взята из этих источников в соответствии с Законом об авторском праве Канады (параграф 29, Добросовестность в образовательных целях).

Выделение часто встречающихся английских слов

Специальная опция позволяет выделить наиболее часто встречающиеся английские слова . Вы можете выбрать один из двух списков частот:

  • Список частотных слов на основе корпуса современного американского английского
  • Список частотных слов на основе субтитров

Слова из разных частотных интервалов будут выделены следующим цветом:

1-1000 1001-2000 2001-3000 3001-4000 4001-5000

Если вы хотите провести частотный анализ текста и получить подробную статистику, воспользуйтесь частотомером английского слова .

Встроенный английский словарь

Этот фонетический переводчик имеет встроенный английский словарь WordNet. После отправки текста щелкните любое слово в результатах, чтобы увидеть его определение. Эта функция работает, только если включено отображение транскрипции над каждым словом (это опция по умолчанию).

Вы также можете создавать свои собственные списки слов. Для этого, после того как вы отправили свой текст, щелкните любое слово, а затем нажмите кнопку «+ к списку слов». Вам будет предложено ввести значение / перевод (необязательно) и выбрать транскрипцию.Когда вы закончите добавлять слова в свой список слов, вы можете экспортировать его в файл (Word, Excel, обычный текст).

Американский английский и словари Мерриам-Вебстера

Хотя мы использовали несколько источников для создания этого фонетического переводчика, когда дело доходит до американского английского, мы всегда используем словарей Merriam-Webster для подтверждения правильного произношения. Их словарь Advanced Learner’s Dictionary — один из лучших, что мы когда-либо видели.

Мы также настоятельно рекомендуем их продукцию для мобильных устройств:

Проверьте наш конвертер английских фонетических субтитров и получите что-то вроде этого:

Фонетика английского языка — Интернет-ресурсы

Основные обновления, связанные с этим переводчиком фонетики

  • Аудиозаписи 9400 британских английских слов

    Мы рады сообщить, что мы добавили аудиозаписи 9400 британских английских слов в наш фонетический переводчик английского языка на EasyPronuction.com. Пользователи с активной подпиской получают это …

    6 августа 2020

  • Аудиозаписи 10 000 английских слов

    Мы рады сообщить, что мы добавили аудиозаписи 10 000 английских слов в наш Фонетический переводчик английского языка на EasyPronuction.com. Это обновление получают пользователи с активной подпиской …

    5 февраля 2020

  • Больше видеозаписей в конвертерах фонетической транскрипции

    Если вы изучаете английский, французский или русский язык, у нас есть отличные новости для вас! Мы решили интегрировать все видеозаписи с наших курсов произношения в фонетические онлайн-переводчики.Есть …

    18 октября 2017

  • Аудио и видеозаписи добавлены в английский переводчик IPA

    В фонетическом переводчике английского языка появилась новая приятная функция. После того, как вы отправите свой текст, вы увидите значки аудио и видео рядом с некоторыми словами. Щелкните значок аудио …

    30 августа 2017

  • Таблица

    IPA для американского английского

    В течение последних недель я снова обновляю алгоритм английского фонетического переводчика! 🙂 Думаю, я никогда не перестану его полировать.Как обычно, все усилия были …

    27 апреля 2017

  • Большое обновление для переводчика английских слов в фонетику

    Я здесь очень давно не писал. И на то была причина. Последние три месяца я непрерывно работал над переводчиком английской фонетики. Я потратил …

    1 января 2017

  • Словарь WordNet интегрирован в фонетический переводчик английского языка

    В переводчике английской фонетики вышло обновление.Я интегрировал в переводчик лексическую базу данных WordNet. Теперь, после того, как вы отправите свой английский текст, вы можете нажать на любую …

    15 ноября 2015

  • Поддержка британского английского языка в фонетическом переводчике английского языка

    Наконец-то я добавил опцию, которая позволяет переводить английский текст в фонетическую транскрипцию в соответствии с правилами произношения британского английского языка. Теперь у вас есть четыре словаря, которые …

    1 сентября 2015

  • Возможность отображения фонетической транскрипции под каждой строкой текста

    Я добавил возможность отображать фонетическую транскрипцию под каждой строкой текста в английских, французских и испанских фонетических переводчиках….

    14 декабря 2013

  • Обновления переводчика английской фонетической транскрипции

    Я обновил переводчик английской фонетической транскрипции. Во-первых, я добавил больше популярных английских слов. Во-вторых, я представил другой алгоритм преобразования текста. В новом алгоритме используется английский словарь Hunspell и …

    3 декабря 2013

Поиск похожих сообщений в блоге

Американский английский, британский английский, английский, английская фонетика, английское произношение, IPA, таблица IPA, переводчик IPA, словарь, изучение языков, фонетический словарь, фонетическая транскрипция, конвертер субтитров

Алфавитный список всех слов с аудио- или видеозаписями

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

.

QTranslate — Домашняя страница

QTranslate — бесплатный переводчик для Windows. С этим маленьким утилита, вы просто выбираете текст, который хотите перевести, а затем нажмите горячую клавишу ( Ctrl + Q показать перевод во всплывающем окне или Двойной Ctrl щелкните, чтобы показать перевод в главном окне). QTranslate также имеет способность говорить текст Ctrl + E и выполнить поиск по словарю Ctrl + Shift + Q .Также вы можете открыть главное окно и ввести текст вручную.

Заметка! QTranslate переводит текст с помощью онлайн-переводчиков, поэтому вам нужен Интернет подключение.


Поддерживаются следующие услуги перевода: Есть три режима перевода мышью:
  • Показать значок (выделите текст в программе -> значок QTranslate появится рядом с курсором.Щелкните значок -> всплывающее окно с появится перевод выделенного текста)
  • Показать перевод (выделить текст в программе -> всплывающее окно появится окно с переводом выделенного текста сразу)
  • Показать перевод и прочитать (аналогично предыдущему плюс произнося вслух выделенный текст)
Основные особенности:
  • Перевод текста в любом приложении, поддерживающем текст выбор
  • Распознавание речи
  • Распознавание текста изображения (OCR API, предоставляемый OCR.ПРОСТРАНСТВО)
  • Синтез речи
  • Искать в онлайн-словарях
  • Искать в офлайн XDXF словари
  • Проверка орфографии
  • Предлагаемое слово / автозаполнение
  • История переводов
  • Виртуальная клавиатура
.

Переводите в любое время и в любом месте с помощью этих 7 русских онлайн-переводчиков

Вы не всегда можете делать то, что хотите.

Невозможно рисовать с тихой элегантностью Боба Росса.

Невозможно в одиночку вернуть любимый сериал после отмены. Вы не Netflix.

А иногда, как ни старайся, просто не удается перевести определенную фразу с английского на русский или с русского на английский.

Независимо от того, не знаете ли вы русскую лексику, не понимаете основных правил грамматики или просто еще недостаточно хорошо знаете русский алфавит, может быть множество факторов, препятствующих самостоятельному переводу.

Но, к счастью, с этими семью русскими онлайн-переводчиками вам больше никогда не придется переводить в одиночку.

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)


Learn a foreign language with videos

Как выбрать лучшего русского онлайн-переводчика для вас

Подумайте, сколько функций вам нужно / нужно.

Каждый онлайн-переводчик предлагает разные функции, поэтому при выборе одного из них следует учитывать, сколько функций вы хотите и / или нужно.

Если вы просто хотите перевести текст, может оказаться проще использовать простой переводчик с меньшим количеством функций. Однако, если вы изучаете русский язык и хотите использовать онлайн-переводчик в качестве инструмента изучения русского, варианты с большим количеством наворотов могут быть универсальными инструментами обучения.

Обратите внимание на то, как вы можете вводить слова / фразы.

Подобно приложениям для русских переводчиков, русские онлайн-переводчики предлагают широкий спектр методов ввода, включая аудио, текст и веб-сайты.

Выбор переводчика с удобной для вас опцией ввода поможет вам быстро и эффективно использовать его.

Определите, какой интерфейс вам больше нравится.

Хотя некоторые онлайн-переводчики предлагают аналогичные функции, сами интерфейсы могут сильно различаться. Лучший интерфейс — это вопрос личных предпочтений, поэтому обратите внимание на то, какой вид вам больше нравится, когда вы пробуете эти переводчики.

Многие изучающие русский язык могут понимать отдельные русские слова и короткие фразы, но как только они начинают говорить с носителями языка или взаимодействовать с аутентичным материалом, они теряются. На иностранных языках всегда полно сленга и идиом, которые сложно освоить!

online russian translator

Вот почему FluentU — удобный инструмент, который можно использовать вместе с русским онлайн-переводчиком.

FluentU берет реальные видео — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

Вы не только познакомитесь с аутентичными русскими СМИ и научитесь понимать русский акцент, но FluentU также предоставляет русские и английские субтитры для всех своих видео. Вы даже можете навести курсор на русское слово в субтитрах, чтобы приостановить видео и прочитать определение. Это отличный способ быстро перевести русские слова и понять, как они используются в реальном мире.

FluentU доступен в вашем веб-браузере и в виде приложения в магазинах iTunes и Google Play. Добавьте в закладки или загрузите его, чтобы держать рядом с одним из этих семи русских переводчиков!

online russian translator

LexiLogos предлагает простой и понятный интерфейс, который переводит короткие тексты (не более 150 слов за раз) с русского на английский или с английского на русский. Однако, хотя интерфейс может показаться простым, функции, которые он предлагает, довольно крутые.

Мне больше всего нравится в LexiLogos то, что позволяет переводить с помощью нескольких переводчиков, означает, что вы можете ввести текст только один раз, чтобы увидеть, как другие переводчики (включая PROMT, Reverso, Google Translate, Яндекс, Systran и Bing Microsoft Translator) переведу текст.Это удобный способ сделать перекрестные ссылки на перевод между несколькими переводчиками, чтобы обеспечить максимально возможную точность перевода.

Вы можете вводить текст с клавиатуры. Однако, если у вас не установлена ​​русская клавиатура, LexiLogos предоставит вам несколько полезных опций. Русский алфавит (в алфавитном порядке) отображается под полем ввода. Вы можете щелкнуть нужные буквы, чтобы записать слова / фразы, которые хотите перевести. Если вы предпочитаете более крупный вариант, вы также можете нажать на ссылку «Русская клавиатура», чтобы получить более удобный алфавитный список русских букв.

Хотя основная служба перевода — это, очевидно, текст, вы также можете использовать ее для перевода веб-страниц. Для этого прокрутите главную страницу вниз и нажмите «Перевод веб-страницы». Отсюда вы можете выбрать, через какого другого переводчика вы хотите выполнить перевод.

Доступно: iOS | Android

online russian translator

Яндекс.Переводчик предлагает простой интерфейс, но сочетает его с некоторыми дополнительными функциями, которых нигде нет.

Например, Яндекс.Translate предлагает огромное количество способов ввода. Вы можете переводить веб-сайты, изображения и текст. Нет русской клавиатуры? Это классно. В Яндекс.Переводчике есть клавиатура, которую вы можете использовать (щелкните изображение клавиатуры в поле ввода текста), и она устроена как традиционная русская клавиатура, поэтому вы можете начать разбираться в раскладке.

Не знаете, как что-то пишется? Область ввода также предлагает проверку орфографии, поэтому вам не нужно быть настолько точным. Если хотите, можете просто говорить то, что хотите перевести, чтобы избавить себя от неприятностей.

Яндекс.Переводчик также предлагает некоторые дополнительные функции, которые могут использовать изучающие русский язык. Например, вы можете слушать аудио произношение введенных или переведенных текстов. Хотите выучить только что переведенную фразу? Вы можете поделиться им, скопировать его или добавить в коллекцию , чтобы уделить ему немного больше внимания позже.

Доступно: iOS | Android

online russian translator

Хотели бы вы получить быстрых контекстных примеров слов и фраз, которые вы переводите? PROMT может предложить вам именно это, облегчая понимание того, как на самом деле использовать общеупотребительные слова и фразы в реальной жизни.

PROMT предлагает достаточно стандартные методы ввода текста. Вы можете вставить текст, ввести его или использовать виртуальную русскую клавиатуру для ввода русского текста. Кроме того, проверка орфографии помогает найти ошибки в записи перед переводом. После перевода PROMT предоставляет несколько полезных функций. Вы можете поделиться, скопировать или распечатать свой перевод.

Тем не менее, PROMT славится своими примерами. Если вы переводите обычное слово или фразу, PROMT предоставит вам несколько примеров предложений, в которых используется это слово или фраза, что даст вам прекрасную возможность попрактиковаться.

Доступно: Android

online russian translator

Systran предлагает один из самых простых и понятных форматов онлайн-переводчиков, с которыми вы, вероятно, столкнетесь. Введите текст, используя простое поле в правой части экрана, и Systran переведет его за вас. Это так просто.

Конечно, вы не найдете никаких необычных методов ввода, всплывающих клавиатур или других изысков, , но если вы действительно хотите перевести текст быстро, не отвлекаясь, Systran справится со своей задачей.

online russian translator

Smart Link предлагает многие функции, которые вы найдете у других онлайн-переводчиков. Русская раскладка клавиатуры? Проверьте. Программа проверки орфографии? Проверьте. Возможность запустить несколько сервисов перевода? Отметьте (PROMT), отметьте (Google Translator) и отметьте (Bing Microsoft Translator).

Но одна уникальная особенность отличает Smart Link от других переводчиков, которые вы найдете в Интернете: Обратный перевод.

Что такое обратный перевод, спросите вы? Хороший вопрос. Обратный перевод — это перевод текста с исходного языка на целевой, а затем обратно на исходный язык.Это удобный способ проверить, согласован ли текст. Если нет, возможно, в переводе возникла проблема, которую вам следует изучить.

Доступно: iOS | Android

online russian translator

Если вы ищете надежного переводчика, который поможет вам практически с любого русского языка, с которым вы можете столкнуться, вы не ошибетесь, выбрав Google Translate.

На первый взгляд Google Translate выглядит относительно просто, но по мере того, как вы поиграете с ним, вы обнаружите все больше и больше функций.

После того, как вы установили языковые параметры перевода, вы можете вводить текст различными способами. Вы можете ввести его как звук, щелкнув значок микрофона в поле ввода текста. Нужна русская клавиатура? Щелкните значок клавиатуры. Хотите перевести документ? Просто загрузите его. Нужен перевод веб-сайта? Просто введите ссылку. Удивительно, не правда ли?

После перевода текста у вас будет почти столько же вариантов, что с ним делать. Для обычного текста вы можете воспроизводить аудио вашего перевода.Сыграйте второй раз, чтобы услышать более медленное произношение. Для более коротких слов и фраз Google Translate также предоставит список возможных альтернатив вместе с серой полосой, которая указывает, насколько они распространены. Вы также можете сохранить, скопировать и / или поделиться переведенным текстом.

Доступно: iOS | Android

online russian translator

Bing Microsoft Translator — еще один мощный онлайн-переводчик на русский язык. Возможно, он не так универсален, как Google Translate, но у него все же есть потрясающие возможности.

Для перевода можно ввести текст или URL-адрес веб-сайта. Однако обратите внимание, что здесь нет русской клавиатуры, поэтому вам нужно либо установить ее, либо скопировать и вставить текст из другого места.

Одной из уникальных особенностей Bing Microsoft Translator является то, что вы можете слышать звуковое произношение как для введенного, так и для переведенного текста. Plus, вы можете выбрать, хотите ли вы услышать мужской или женский голос. Вы также можете копировать и / или делиться своими переводами.

Хотя вы не всегда можете переводить русские слова и фразы с помощью одного лишь ума, с этими семью русскими онлайн-переводчиками у вас под рукой вы никогда не будете бороться, чтобы найти нужные слова.

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить русский язык с помощью реальных видео.

Погрузитесь в русский язык онлайн!

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *