Как установить русский язык в Pale Moon. Русификация Pale Moon
Если вы пользователь Mozilla Firefox, но вас напрягает его прожорливость в плане ресурсов компьютера, тогда стоит задуматься о браузере Pale Moon. Он основан на Mozilla Firefox и заточен для достижения лучшей скорости открытия страниц и эффективности в использовании оперативной памяти.
Разработчики Pale Moon удалили некоторые компоненты из Firefox, которые большинство людей не используют и которые ни на что не влияют. Но есть одно, которое останавливало русскоговорящее население от использования данного браузера — браузер не русифицирован. В этой статье я покажу, как восполнить этот пробел и установить русский язык в Pale Moon.
Как установить русский язык в Pale Moon
Есть два способа добавить русский язык в Pale Moon:
- Вручную скачать и добавить файл локализации.
- Установить расширение Locale Switcher.
Я советую первый, он намного лучше, и с него мы и начнем.
РЕКОМЕНДУЕМ:
Лучшие браузеры с открытым исходным кодом
Добавление русского языка в Pale Moon
Шаг 1: Запустите браузер Pale Moon.
Шаг 2: Зайдите на официальную страницу Pale Moon и в выпадающем меню «Download» перейдите на вкладку «Pale Moon language packs».
Шаг 3: Нажмите на «Russian».
Шаг 4: Спуститесь вниз и нажмите на кнопку «Install Now».
Шаг 5: В появившемся окне нажмите на кнопку «Install Now».
Шаг 6: В адресной строке браузера введите <strong>about:config</strong> и нажмите Enter.
РЕКОМЕНДУЕМ:
Лучшие браузеры для слабых компьютеров
Шаг 7: В появившемся окне нажмите «I promise to be careful!».
Шаг 8: В строке поиска «Search» введите параметр general.useragent.locale и нажмите Enter. После это двойным кликом откройте найденную строку (параметр) и измените значение с «en-US» на русский язык «ru-RU». На снимке экрана ниже показано как должно выглядеть значение параметра.
Шаг 10: Перезапустите браузер и если вы все сделали правильно язык интерфейса Pale Moon будет русским.
Так выглядит русский Pale Moon.
Поменять язык в Pale Moon с помощью Locale Switcher
- Установите Pale Moon Locale Switcher с этого сайта.
- Нажмите новый значок глобуса с цветными пузырьками на панели инструментов и в раскрывающемся списке выберите русский язык.
- Перегрузите браузер.
Заключение
Я рекомендую использовать первый метод русификации Pale Moon. Я противник лишних приложений и дополнений, и если можно их не устанавливать, то это всегда плюс к безопасность компьютера.
РЕКОМЕНДУЕМ:
Лучшие браузеры на Chromium
На этом все. Надеюсь вы смогли установить русский язык в Pale Moon.
Загрузка…Русификация Pale Moon в два шага, инструкция с фото
Что такое Pale Moon
Если у Вас тормозит интернет, то одна из самых главных причин — это тяжеловесность браузера. Правда в том, что озабоченные сбором информации о Вас, разработчики браузеров не очень то переживают о производительности Вашего компьютера. Почти любой браузер вначале показывает себя расторопным, но увы, довольно быстро превращается из шустрого кролика в ползущую черепаху.
Однако, не все так плохо. Есть легкие браузеры! Бледная Луна, это быстрый и настраиваемый веб-браузер из разряда свободного программного обеспечения с открытым исходным кодом (Open Source и Freeware ). Распространяется он свободно. Правда, Луна пока доступна только для работы в Microsoft Windows и Linux. Она довольно схожа с Mozilla Firefox и SeaMonkey, потому, что разработана на том же движке. Между тем, в ней есть своя индивидуальность. Этот интернет-обозреватель ориентирован на простоту, легкость и максимум удобств для пользователя. Реализовано это высокой гибкостью настроек.
Наглядное видео сравнение одновременной работы Google Chrome и Pale Moon можно посмотреть по ссылке: Почему нужен браузер Pale Moon?
Прекрасная легкая и быстрая Бледная Луна обладает разве что одним небольшим недостатком. На дворе 2018 год, а браузер Pale Moon скачать на русском не представляется возможным. Давайте разберемся с Pale Moon как установить русский язык.
Скачать PaleMoon лучше всего с официального сайта.
Установка не вызывает никаких проблем, поэтому, сразу переходим к вопросу, как русифицировать Pale Moon.
Pale Moon русификация
Процедура русификации Pale Moon производится в два этапа.
- Установка русскоязычного пакета (language pack Russian )
- Включение расширения Locale Switcher для переключения между языками
Как русифицировать Pale Moon
1.Установка русскоязычного пакета
Идем к списку языковых пакетов. Первый вариант. Зайдите на главную страницу официального сайта Бледной Луны. Нажмите Download Затем, в раскрывшемся списке выберите строку файлов локализации (от слова local- местный) они же называются языковыми пакетами:
Второй вариант. Есть еще другой путь к этим файлам, через меню браузера. Нажмите Tools, в раскрывшемся меню выберите Locate, затем верхнюю строчку открывшегося списка:
Прокрутите страницу вниз, увидите красиво оформленный список различных языков, доступных в PaleMoon.
Выбирайте и скачивайте файл для русификации. Обратите внимание на предупреждение:
Необходимо проверить версию браузера«Языковые пакеты поддерживаются только версиями браузера от 27 и выше (v27). Они не будут работать с предыдущими, более старыми версиями». Поэтому, проверьте, какая версия установлена у Вас, и если необходимо, обновите ее до 27-ой или до самой последней.
Как узнать версию браузера?
Прямо в этом же окне можно проверить наличие обновлений с помощью кнопки «Check for Updates», она расположена сразу под информацией о номере версии. Смотрите скриншот выше. Нажмите на кнопку. Тут два варианта развития событий:
- В случае, если установлена самая актуальная версия браузера, то кнопка просто пропадет, а на ее месте появится соответствующая информация: «Pale Moon ia up to date». Отлично! Если читать про обновления особо некогда, то переходите ко второму шагу:
- В случае необходимых изменений кнопка останется, но надпись на ней поменяется на «Update available! Applay Update…». Нажимайте. В появившемся окне выбирайте «Get the New Version»
Будут загружены необходимые файлы, после чего опять произойдет смена надписей, теперь это будет выглядеть так:
Перезагрузка обновленного браузераКликайте на кнопку внизу справа, произойдет перезагрузка (кнопка слева для того, чтобы отложить перезагрузку). Браузер обновлен. Переходите ко второму шагу: 2.Установка расширения Pale Moon Local Switcher
Или прочтите небольшое отступление на тему автообновлений.
Как включить автоматическую проверку наличия и установку обновлений
Пропустите, если для Вас это не срочная информация.
Чтобы быть уверенным, что у Ваш браузер всегда обновлен до самого последнего релиза, можно в настройках установить автообновление. Вы всегда можете перенастроить режим обновлений в соответствии со своими предпочтениями. Будет особенно приятно все настраивать, когда надписи поменяются на родную кириллицу. Осталось чуть-чуть. Вперед
В командной строке меню браузера нажмите Tools, затем внизу раскрывшегося списка-меню Options. Появится всплывающее окно. Как на изображении ниже:
В появившемся окне зайдите в раздел Advanced, затем на закладку Update. Установите радиокнопку в самое верхнее положение. Все, осталось нажать «Ok». Не забудьте после этого перезагрузить браузер.
Отлично. После скачивания и установки языкового пакета продолжаем русифицировать Pale Moon.
Pale Moon как включить русский
2.Установка расширения Pale Moon Local Switcher (прежнее название расширения Local Switcher)
Для установки или сразу перейдите по ссылке, или самостоятельно найдите расширение в списке доступных расширений. Заодно, посмотрите, что там есть еще. Попасть в список всех расширений можно с главной страницы официального сайта, нажав на кнопку Extensions. Обратите внимание на различный интерфейс в разных версиях браузера. На изображении ниже показаны версии v27 и v28.
Скачивайте и устанавливайте, тут совсем все легко. Просто подтверждайте действия нажатием кнопок. Как только установите расширение, в правом верхнем углу окна браузера появиться круглый цветной значёк.
Иконка переключения языкаКликните по нему мышкой и в раскрывшемся окне выберите нужный язык. После чего браузер самостоятельно перезагрузится. Правда, во всплывающем окне попросит Вас подтвердить разрешение на перезагрузку.
Также, теперь в любой момент доступна русификация Pale Moon из основного меню браузера Tools(Инструменты), Locale(Язык). То есть теперь при желании можно переключаться с английского на русский или на другие языки, которые Вы установите. Ведь теперь Вы все знаете и сможете легко добавить любой из доступных языковых пакетов.
Вуаля! Pale Moon русификация завершена.
Теперь в Вашем распоряжении удобный, легкий, настраиваемый браузер на русском языке!
Есть вопросы? Пишите, помогу обязательно!
Инструкция по русификации браузера Pale Moon
В этой статье мы расскажем о том, как русифицировать браузер Pale Moon. От пользователя потребуется выполнить несколько простых действий и перезагрузить обозреватель.
Читатели нашего портала наверняка в курсе, что браузер Pale Moon по некоторым характеристикам превосходит своего «старшего брата» – Mozilla Firefox. Он на 25% быстрее загружает web-страницы, занимает меньше оперативки и отличается интересным интерфейсом. Однако есть и недостаток – меню web-обозревателя по умолчанию англоязычно, русификатор нужно устанавливать отдельно. Однако, сделать это можно с минимальными затратами времени и сил.
1. Загрузить и установить русификатор
Для начала зайдите на страничку официального портала разработчиков Pale Moon с языковыми пакетами. В немаленькой таблице вы найдете и русский языковой пакет, который называется ru.xpi. После загрузки этого файла откройте его двойным щелчком мыши (если не последовало предложения «Install»). Ответьте утвердительно на вопрос, хотите ли вы интегрировать файл с расширением .xpi в браузер.
2. Внести изменения в конфигурацию Pale Moon
Для того, чтобы активировать уже добавленный в интернет-обозреватель языковой пакет, вам нужно будет внести некоторые изменения в конфигурацию. В адресной строке Pale Moon напишите: about:config, после чего нажмите Enter. В окне появится список конфигурации. Найдите в нём настройку: general.useragent.locale.
Дважды кликните по ней левой клавишей мыши. Вместо значения «en-US» (что значит американский вариант английского языка) впишите «ru-RU», если хотите установить русский язык. Также может быть доступен вариант «ua-UA» (в некоторых случаях «uk» или «ukr») — для отображения интерфейса на украинском. Нажмите Enter.
3. Перезапуск
Перезагрузите браузер Pale Moon. Завершите работу программы через диспетчер задач или попросту выйдя из неё. А затем запустите «Бледную Луну» вновь. Теперь вы можете наслаждаться работой с любимым браузером на русском языке!
Смеем надеяться, что наша статья пригодится всем, кто выбрал браузер Pale Moon. Как русифицировать его вы теперь знаете. Желаем удачного сёрфинга!
Установка и локализация (русификация) Pale Moon.
Установка или обновление Pale Moon («Бледная Луна») не представляет трудностей.
Так как инсталляция программы стандартная и аналогична установки Mozilla Firefox, но все сообщения будут только на английском языке.
Браузер Pale Moon («Бледная Луна») поставляется разработчиком без расширений, плагинов и тулбаров (панелей инструментов сторонних разработчиков).
Программа существует только в англоязычном варианте, в других языковых вариантах Pale Moon не поставляется и маловероятно, что будут существовать русские, украинские, и т.д. версии.
Но у браузера есть возможность подключать необходимые языковые модули.
Локализация (русификация) Pale Moon.
Перед установкой модуля русского языка, если у Вас была установлена предыдущая локализованная версия (русифицированный Pale Moon), рекомендуем удалить предыдущий модуль русского языка (при несоответствии версии) во избежания ошибок при загрузке уже обновленной версии Pale Moon, если система защиты браузера не сработает.
Примечание. В версиях 15.2.х и выше, данный баг устранен разработчиком, но в любом случае имейте это в виду.
Установка русификатора для Pale Moon
Установка скачанного русификатора локально.
Если Вы скачали с нашего сайта архив, то распаковываем архив, запускаем установочный файл Pale Moon, устанавливаем или обновляем браузер
Запускаем браузер.
«Русификация» Pale Moon осуществляется следующим образом:
в меню «Файл» — «Открыть файл» (Ctrl-O) — находим разархивированный файл ru.xpi и устанавливаем,
далее см. ниже п. 1.1
Включение русского языка после установки модуля
Локализация языка интерфейса Pale Moon («Бледная Луна») после установки или после обновления браузера, требует некоторого телодвижения и производится в следующей последовательности:
Установка русификатора с сайта разработчика.
1. Установите файл локализации браузера Pale Moon («Бледная Луна»), для этого перейдите на сайт, страницу разработчика: palemoon.org
и выберите расширение для вашего языка, например русский:
ru.xpi : Russian
Рис. Окно при установке модуля локализации
1.1 Появится сообщение системы безопасности браузера Pale Moon («Бледная Луна») о блокировании установки.
Нажимаем кнопку — Разрешить.
Далее откроется окошко — установка программного обеспечения.
Рис. Окно «Установка программного обеспечени»
Жмем — Установить сейчас.
После установки, появится окно Дополнения, где будет предложено Вам перезапустить браузер Pale Moon («Бледная Луна»), что мы и делаем.
Рис. Страница дополнений браузера.
2. В Pale Moon («Бледная Луна») переходим на страницу
about:config
Рис. Интернет-браузер с открытой страницей: «about:config»
в строке фильтр печатаем или копируем с данной страницы в буфера обмена и делаем вставку в своём браузере:
general.useragent.locale
правой кнопкой выбираем Изменить или два раза кликаем мышкой по данному элементу.
Откроется окошко, где меняем параметр «en-US» на «ru-RU»
Рис Изменение параметра языка.
Жмем — Ok и перезагружаем браузер. Интерфейс Pale Moon («Бледная Луна») — русский.
Примечание: При обновлении браузера, возможен вариант, когда после проделанных вышеописанных манипуляций Вы так и не увидите интерфейс на своём родном языке.
Это происходит потому, что после обновления Pale Moon, система в целях безопасности отключает расширение локализации.
На рис. показано стрелками порядок нажатий. Расположение пиктограмм на рис., дано при использовании боковой панели расширения — All-in-One Sidebar.
Переходим в Дополнения и включаем расширение локализации.
Если ранее установленное расширение не совместимо, переходим на сайт разработчика и переустанавливаем его.
Перезапускаем браузер. Все должно работать.
Примечание: Для справки даны некоторые коды локализации для параметра: general.useragent.locale:
en-US, nl-NL, fr-FR, it-IT, de-DE, es-ES, tr-TR, ko-KR, pl-PL, cs-CZ, bg-BG, pt-PT, sl-SI, zh-CN, sk-SK, ru-RU, fy-NL, zh-TW, pt-BR, da-DK, lt-LT, ja-JP-mac, gl-ES, sq-AL, he-IL, en-GB, fa-IR, kk-KZ, uk-UA, hr-HR, be-BY, ro-RO, es-AR, hu-HU, nb-NO, fi-FI, ca-AD, ar, ml-IN, wa-BE, is-IS, mk-MK,…
Выделены международные коды, для локализации Pale Moon: Россия, Казахстан, Украина, Беларусь
Возможно Вам будут интересны следующие статьи:
Русский язык в PaleMoon — Записки журналиста-программиста
В комментариях к статье «Быстрый браузер для старого компьютера» уже не первый раз спрашивают, как установить русский язык для PaleMoon (а именно этот браузер по итогам моего теста и по заключению многих моих читателей оказался самым быстрым).
Как ни странно, автор PaleMoon категорически против распространения локализованных сборок своего детища. Включать языки, помимо английского, в официальный дистрибутив он также не хочет. В результате неопытные пользователи не могут «перевести» интерфейс браузер на родной язык. Официальный (одобренный автором PaleMoon) алгоритм переключения языка таков: скачиваем с сайта языковой пакет для нужного языка, устанавливаем его и выполняем следующую инструкцию:
1. Набираем в адресной строке
about:config
, нажимаем Enter.
2. Ищем опциюgeneral.useragent.locale
(по умолчанию там прописано «en-US»), дважды щёлкаем по соответствующей строке и вводим свой языковой код (для русского языка — ru-RU).
3. Перезагружаем PaleMoon.
Но есть способ проще. Для удобства я подготовил два архива, содержащие все необходимые файлы:
1. Скачать русский язык для PaleMoon 26.5.0 (это последняя версия, работающая на Windows XP). Также подойдёт для более ранних версий.
2. Скачать русский язык для PaleMoon 27.0.3. Также подойдёт для других версий, начиная с 27.0.0 (в более новых версиях возможны некоторые пропуски в переводе).
Оба архива содержат идентичный набор файлов. В первую очередь устанавливаем собственно языковой пакет — файл ru.xpi
. Затем устанавливаем расширение locale_switcher (для версий 26 и 27 расширения называются немного по-разному, но работают абсолютно одинаково). После установки расширения locale_switcher (для его активации, возможно, потребуется перезагрузить PaleMoon) в правой части панели инструментов появится значок с флагом. При щелчке по этому значку появится меню со всеми доступными языками. Достаточно просто выбрать нужный язык из списка и снова перезагрузить браузер. В принципе, после смены языка расширение locale_switcher можно отключить (удалять на всякий случай не будем) — мы ведь используем PaleMoon с целью экономии памяти, а расширения память расходуют :).
Также в моём архиве есть файл yandex_search.xpi — это, как можно догадаться по названию, расширения для активации поиска Яндекса (поиск будет доступен в панели поиска и при отправке поисковых запросов из адресной строки).
Собственно, на этом всё. Если у вас будут вопросы — пишите, постараюсь ответить.
Русификация браузера и проверка орфографии русского языка в Pale Moon
Всем прекрасен браузер Pale Moon, но вы, наверное, заметили, что последние мои посты были написаны с ошибками — их приходилось по нескольку раз править. Это потому, что, хотя я и смогла, следуя инструкциям, русифицировать браузер, но не установила словарь для проверки орфографии. Галочка в настройках «проверять орфографию» была, только проверялся по умолчанию английский язык, американская версия.Я опять погуглила и нашла хорошую инструкцию. Мальчик (или дядечка), конечно, не говорун / не речевик, и стиль его весьма коряв, но благодаря картинкам всё понятно, так что спасибо ему сердечное. Я бы с удовольствием указала его имя, но на сайте даже ника не нашла. Так как сайты имеют свойство пропадать, я решила скопировать инструкцию сюда — вдруг кому пригодится.
Сначала о русификации браузера. Цитирую:
Теперь о русском языке. Заходим вот на этот сайт:
palemoon.org/langpacks.shtml
Потом там внизу ищем такое как ru.xpi — это и есть русский язык для браузера, вот смотрите, вот он:
Нажимаем по ru.xpi и будет такое окошко, тут нажимаем Install Now:
Потом у вас должно показаться такое сообщение, мол, язык установлен нормально и косяков нет:
Почти все, теперь осталось только активировать русский язык. Смотрите как это сделать, сперва переходите по этому адресу:about:config
Теперь смотрите что делаете, вставляете это:
general.useragent.locale
В поле Search и нажимаете энтер:
Вот там у вас должна появится строка general.useragent.locale, эта
строка это параметр, в котором указывается язык браузера. Вот тут сейчас
указано en-US, а нам нужно сменить на русский! Для этого два раза
нажимаете по этой строке, появится такое окошко:
И вот тут меняете en-US на ru-RU, чтобы стало вот так:
Нажимаете ОК в этом окошке и все, теперь можно для теста нажать F5,
если будет написано что Здесь водятся драконы, значит, вы все сделали
правильно:
Конец цитаты.
Я именно так и русифицировала свою Бледную Луну — через about:config, хоть и по другой инструкции. Всё получилось. А вот что браузер не проверяет орфографию, поняла как-то не сразу, точнее, не обратила внимания. А зря! Далее про то, как установить в браузер словарь для проверки русской орфографии.
Цитирую:
Честно говоря, или я не помню или просто нет такой настройки, где можно добавить словарь. Поэтому я предлагаю сделать так, вот открываете любую страницу, где есть текстовое поле, я вот, например, открыл поисковик Яндекс. И нажимаете правой кнопкой по текстовому полю и ставите галочку Проверка орфографии:
После этого снова нажимаете правой кнопкой, и там уже будет меню Языки, а внутри него пункт Добавить словари:
Потом откроется вкладка, кстати, Мозилловская, и вот там вам нужно
найти Русский и нажать на Установить словарь. Сразу советую зажать Ctrl +
F и в поиск ввести Русский, так вы быстрее найдете:
Словарь советую устанавливать тот, что побольше. Ну там наверно
больше слов, а значит лучше проверка, ну в общем я выбрал тот что
побольше..
Потом нужно будет нажать на Добавить в Firefox:
Дальше будет такое окошко, тут нажимаете Установить сейчас:
И потом будет сообщение, мол косяков нет, все установлено нормально:
После этого нужно будет снова поставить галочку на Проверка орфографии, а потом вот уже Русский будет выбран автоматически:
Ну вот видите, как все получилось. Хотел вам рассказать о Pale Moon, а в итоге рассказал, как поставить русский язык в него и как добавить русский словарь для проверки орфографии. Ну а как иначе, это ведь первое нужно сделать, чтобы браузером было более-менее комфортно пользоваться.
Конец цитаты.
Я действовала по этой инструкции, и у меня всё получилось, причём очень быстро. Может быть, есть способы лучше — что ж, если кто-то такой знает, пусть поделится с нами в комментариях!
Предыдущие мои записи об этом браузере можно найти по тегу pale moon.
Как русифицировать Браузер Pale Moon
В браузере Pale Moon русификация может выполняться несколькими способами. Браузер является бесплатной модернизированной версией Mozilla Firefox, который оптимизирован для Windows и в меньшей степени для linux, поставляется без расширений и локализаций, имеет только английский интерфейс. Ниже подробно рассмотрим способы смены языка в обозревателе пале мун.
Как сменить язык в браузере Пэйл Мун?
Чтобы русифицировать pale moon выполним следующие шаги:
- Зайти на официальный сайт разработчиков обозревателя и открыть вкладку «Download», затем «Pale Moon language packs».
- В списке языковых пакетов находим и выбираем «Russian».
- В новом окне внизу нажимаем кнопку «Install now».
- После того, как удалось установить pale moon русификатор, открываем языковой пакет в этом же обозревателе. В открывшемся окне нажимаем «Install now».
- После успешной загрузки, в адресной строке браузера нужно ввести «about:config», откроется список конфигураций. В строке поиска введите «general.useragent.locale» и выберете появившуюся конфигурацию.
- По умолчанию стоит английский язык, о чем свидетельствует значение «en-US» в окне. Чтобы включить русский язык, необходимо поменять существующее значение на «ru-RU» и нажать кнопку «Ок».
- Последним шагом является перезапуск обозревателя, чтобы окончательно установить русский язык в pale moon.
Браузер Пэйл Мун
Чтобы найти адрес своего профиля в браузере, выполним следующие действия:
- В адресной строке ввести команду «about:support».
- Вся необходимая информации о профиле содержится в папке профиля. В списке нужно нажать на значок «Открыть папку».
Командный режим браузера
В случае, если Пэйл Мун не сделает ярлык, позволяющий запускать программу в безопасном режиме, есть простой ответ на вопрос как сделать различные ярлыки. Для этого выполним следующее:
- Откроем командную строку сочетанием клавиш Win+R. В специальном окне введем команду «cmd» и нажмем «Enter».
- Если рабочая папка браузера расположена по адресу «C:\Program Files\Pale Moon», то чтобы создать ярлык для включения в безопасном режиме, введем в командной строке следующий текст: «C:\Program Files\Pale Moon\palemoon.exe» -safe-mode. Чтобы создать ярлык, запускающий менеджер профиля, введем следующее: «C:\Program Files\Pale Moon\palemoon.exe» -p
Приложение Пэйл Мун изначально имеет английский интерфейс, но можно легко сменить язык интерфейса на русский. Благодаря большому количеству языковых пакетов на сайте разработчика программа может работать на разных языках.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Pale Moon — Дополнения — Русский (RU)
Автор: Moonchild Productions
Релизы надстроек
Версия 29.4.0
Выпущена: 17 августа 2021 г.
Работает с Pale Moon
Версия 29.3.0
Выпущено: 19 июля 2021 г.
Работает с Pale Moon
Версия 29.2.0
Выпущено: 27 апреля 2021 г.
Работает с Pale Moon
Версия 29.1.0
Выпущено: 2 марта 2021 г.
Работает с Pale Moon
Версия 29.0.0
Выпущено: 2 февраля 2021 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.17.0
Выпущено: 18 декабря 2020 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.16.0
Выпущено: 24 ноября 2020 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.15.0
Выпущено: 27 октября 2020 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.14.0
Выпущено: 29 сентября 2020 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.13.0
Выпущено: 4 сентября 2020 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.12.0
Выпущено: 3 августа 2020 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.11.0
Выпущено: 13 июля 2020 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.10.0
Выпущено: 4 июня 2020 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.9.0
Выпущено: 23 марта 2020 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.8.4
Выпущено: 3 марта 2020 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.8.2
Выпущено: 14 февраля 2020 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.8.0
Выпущено: 9 декабря 2019 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.7.0
Выпущено: 28 августа 2019 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.6.0
Выпущено: 2 июля 2019 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.5.1
Выпущено: 2 июня 2019 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.5.0
Выпущено: 29 апреля 2019 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.4.0
Выпущена: 17 февраля 2019 г.
Работает с Pale Moon
Версия 28.3.1
Выпущено: 12 июня 2018 г.
Работает с Pale Moon
исландских / русских психоделических детей «Pale Moon» выпускают новый энергичный сингл «Strange days», откройте для себя их чудесное звучание 1 декабря в Formula Indie!
Исландские / русские психоделические дети «Pale Moon» выпускают новый энергичный сингл «Strange days», откройте для себя их чудесное звучание 1 декабря в Formula Indie!
Pale Moon — это проект двоих, Арни Гудьонссона и Натальи Сущенко.
Под влиянием Билли Джоэла, Дэвида Боуи и Beach Boys, результат их музыкального сотрудничества
лежал в инди-стратосфере.
Это может напоминать вам The Shins, Fleetwood Mac или Tennis, но все же их уникальный шарм
создает особый звук. Получив образование классического пианиста,
Жизнь Арни резко изменилась, когда он присоединился к «Of Monsters And Men», одной из
исландских групп, добившихся ошеломляющего международного успеха.
Тем не менее он хотел написать свой собственный материал.Ната же
делает карьеру в дизайне. Она родилась в небольшом сибирском городке
и, хотя писала много стихов и участвовала в небольшом музыкальном проекте
, не воспринимала это всерьез, пока не встретила Арни.
Они уже выпустили EP и несколько синглов, в том числе Stranger и Parachutes, которые попали в чарты исландского радио. СМИ также обратили на это внимание.
Их релизы получили упоминания в инди-блогах, онлайн-журналах и
Spotify плейлистах We Love That Sound, York Calling, Indie for Bunnies,
Visual Atelier 8, Buffa Blog, Gig Radar, Cheers to the vikings, Wolf в костюме
, Analogue Мусор, КОГДА ТЫВЕТ РОГ, иди сюда, Флойд, Hot
Lunch Music, Airpate, о.es.tee, Nordic Simit, Booooom TV и многие другие
.
«Странные дни» выйдут 10 сентября 2021 года вместе со сливочным видео
, снятым российским DP Дмитрием Литвиновым. Эта песня полна иронии и
сделана, чтобы облегчить вашу боль существования.
Вы могли увидеть Pale Moon на фестивале Mercat de Music Viva de Vic
в сентябре этого года или в качестве предстоящего выступления на Iceland Airwaves. Группа
уже записала LP, который, как ожидается, выйдет позже в этом
году
Продолжить чтение
EPKEанглийский | Pale Moon
Эта исландско-русская психоделическая группа проложила свой путь в музыке с запоминающимися, захватывающими мелодиями и пышными текстурами Neo-Psych, которые могут звучать так же хорошо, как это было из 70-х.Сотрудничество началось в каталонском городе Барселона, где они впервые встретились. Лишь через месяц поездки в Мексику, пауэр-дуэт подготовил свои первые демо и решил, что пришло время подтянуть рукава и записать эти массивные мамы-джемы.
Вдохновленные альбомом Rolling Stone «Exile on Main St.», они открыли студию звукозаписи в старом фермерском доме на юге Исландии. Родители Арни, которые раньше разводили здесь овец и жеребцов-призеров. Арни отправился в собственное духовное и уединенное путешествие.
Первой песней, которую он записал в те дни, когда он был вне закона, была песня «Exile». От Nata постоянно поступали новые идеи для песен, и EP начал обретать форму. Арнар Гуджонссон взял проект микширования EP, который примечателен работой с такими группами, как Leaves, Kaleoand и Warmland. 2018 год начался на небольших сценах Рейкьявика, группа репетировала свое выступление в Мексике во время своего DIY-тура в 2018 году.
Наташа Сущенко выросла в холодных и неумолимых пейзажах Сибири. Она принимала участие в небольших группах, но в конце концов решила пойти по пути дизайна.Она получила оплачиваемую стипендию в Барселоне и окончила факультет моды. Арни был одним из тех, кто предложил записать ее песни. Ее основные влияния — Кэрол Кинд, Fleetwood Mac и The Doors — сформировали стиль написания песен Наташи.
Арни Гудйонссон родился и вырос в Исландии. Он играл в группах, прежде чем смог говорить. Его первая группа, Royal Funclub, получила одобрение местных жителей, когда ему было всего 13 лет, но прорыв в его карьере случился в 2010 году. Рагги, его сосед по квартире, пригласил Арни в новую группу «Of Monsters and Men» за его навыки игры на фортепиано, но этого не произошло. Потребуется много времени, чтобы их первый альбом стал платиновым во всем мире.
Но Арни покинул группу после первого альбома. Он участвовал во многих проектах и группах. Арни выпустил музыку с прог-балканской группой Orphic Oxtra, которая выступала для KEXP. One Week Wonder — еще один проект, о котором стоит упомянуть. Группа выпустила один альбом «Марс» в Исландии и Нидерландах. В 2016 году они выиграли приз «Видео года» на музыкальной премии Исландии, но это длилось недолго.
Их дебютный EP Dust of Days выходит 15 апреля. В то время как каждая песня затрагивает разные темы и даже музыкальные жанры, уникальный голос Pale Moon сливается воедино в знакомое, но свежее звучание.Им не страшны гармонии и сочные риффы. «Я просто хочу сочинять музыку и ничего больше», — говорит Арни, записавший каждый инструмент для этого релиза.
Не записывая свою музыку, ребята из Pale Moon управляют концептуальным магазином Kvartyra 49 в Рейкьявике. Они записывают свои ежемесячные музыкальные подкасты, где берут интервью у исландских групп и организуют концерты.
Хакеры внедрили в старые версии браузера Pale Moon вредоносное ПО
Браузер с открытым исходным кодом Pale Moon был взломан, и хакеры подключили вредоносное ПО в браузер.Взлом, произошедший в 2017 году, оставался незамеченным почти 18 месяцев. Совершенно случайно разработчики Pale Moon обнаружили вредоносное ПО в старых версиях браузера, которое хранилось на «сервере архива», предназначенном для перехода пользователей на более старую версию для обеспечения стабильности.
«Согласно отметкам даты и времени зараженных файлов, это произошло 27 декабря 2017 года примерно в 15:30. Возможно, эти отметки даты и времени были подделаны, но, учитывая резервные копии, взятые из файлов, вполне вероятно, что это фактическая дата и время взлома », — заявил Стрейвер, ведущий разработчик Pale Moon на форуме о проблеме. время нападения.
«Злоумышленник получил доступ к тогдашнему серверу архивов на базе Windows (archive.palemoon.org), который мы арендовали у Frantech / BuyVM, и запустил сценарий для выборочного заражения всех архивных файлов Pale Moon .exe. на нем (установщики и переносные самораспаковывающиеся архивы) с вариантом Win32 / ClipBanker.DY (обозначение ESET). Запуск этих зараженных исполняемых файлов приведет к появлению в вашей системе трояна / бэкдора, который потенциально может привести к его дальнейшей компрометации », — сказал он, добавив:« В тот момент, когда мне сообщили об этом 9 июля 2019 г., я закрыл доступ к сервер архивации, чтобы предотвратить возможное дальнейшее распространение зараженных двоичных файлов и начать расследование.”
По словам разработчиков, заражены все Pale Moon 27.6.2 и более ранние версии. Но более старые версии веб-браузеров Basilisk не пострадали. Это было даже несмотря на то, что браузеры размещались на одном сервере.
Ранее разработчик веб-браузера Mozilla объявила, что она устранила уязвимость своего браузера Firefox в ответ на целевую фишинговую кампанию, нацеленную на сотрудников биржи криптовалют Coinbase. Компания выпустила последнюю версию браузера Firefox и призвала пользователей обновить свои браузеры.
Команда безопасности Coinbase и исследователь безопасности Сэмюэл Д. Гросс из Google обнаружили уязвимость «нулевого дня» в браузере Mozilla Firefox, которую можно использовать для запуска кибератаки с использованием объектов JavaScript, сообщает ZDNet.
«Ошибка может быть использована для RCE [удаленное выполнение кода], но тогда потребуется отдельный выход из песочницы для запуска кода в базовой операционной системе. Однако, скорее всего, он также может быть использован для UXSS [универсального межсайтового скриптинга], чего может быть достаточно в зависимости от целей злоумышленника », — говорится в заявлении Гросса.
Шесть красных месяцев в России: Введение
Шесть красных месяцев в России: ВведениеШесть красных месяцев в России
от Луизы Брайант
Я прошу об одолжении того, кто читает эту связку историй, собранных вместе на краю Азии, в этой таинственной стране белых ночей летом и долгих черных дней зимой, где внезапно внезапно возникли события, о которых только до сих пор мечтали или смутно спланированные для будущих веков. прийти, чтобы быть. Я прошу читателя вспомнить его терпимое настроение, когда он садится вечером под свою абажурную лампу, чтобы читать некоторые прекрасные старые легенды, вспоминать, как намеренно он уходит из этого мира в другой, столь же непохожий на наш, как бледная луна.Он должен помнить, что, читая древние предания, он делает это непредвзято, спокойно, ни разу не бросая книгу и не ругаясь, потому что какой-то древний король со всеми своими доблестными воинами двинулся в другую страну, не имея даже паспорта Госдепартамента. .
У нас здесь, в Америке, слишком очевидные и нежелательные предубеждения против России. А это, согласитесь, порождено страхом. В России произошло что-то странное и зловещее, оно угрожает уничтожить нашу нынешнюю цивилизацию, и мы инстинктивно боимся перемен — к лучшему или к худшему.Мы обнимаем наш комфорт, наши старые жизненные привычки, наши старые ценности … нас, кто нашептывает, что это изменение будет означать тьму и хаос, есть те, кто заявляет, что это всего лишь золотой свет, который, начиная с небольшого пламени, будет окружать землю и заставлять ее светиться от счастья. Все это не мне говорить. Я всего лишь посланник, который кладет перед вами свои записи, пытаясь дать вам картину того, что я видел и что вы бы увидели, если бы были со мной.
В те полгода, о которых я пишу, мне казалось, что я постоянно становлюсь свидетелем событий, которые могут произойти несколько столетий спустя.Я постоянно поражался и удивлялся. И все же я должен был быть готов к сюрпризам. Все мы почувствовали глубокие подводные течения, которые меняют ход устойчивого течения. Великая война не могла оставить неизменным мир на своем пути — одни движения общества должны были продвигаться вперед, другие замедляться. Я говорю особенно о социализме.
Социализм здесь, нравится нам это или нет — точно так же, как здесь женское избирательное право — и он распространяется с годами. В России социалистическое государство — это свершившийся факт.Мы никогда больше не сможем называть это праздной мечтой длинноволосых философов. И если этот рост напоминал внезапный рост гриба, если он должен упасть, потому что он преждевременен, он, тем не менее, реален и должен иметь огромное влияние на все последующее. Учитывая все это, есть столько же оснований полагать, что Советская Республика Россия устоит, так и что она падет. Самым важным фактом является то, что он не будет падение с внутрь давления. Только снаружи, иностранных, враждебное вмешательство может его уничтожить.
На сером горизонте человеческого существования вырисовывается великий гигант, называемый Сознанием рабочего класса. Он шагает громовой походкой по всем странам мира. Выхода нет, мы должны выйти и встретиться с ним. Все зависит от нас, превратится ли он в отвратительного, уродливого монстра, требующего человеческих жертв, или станет спасителем человечества. Мы должны проявлять большую дальновидность, терпение, понимание …. Мы должны как-то честно попытаться понять, что происходит в России.
И я, видевший зарю нового мира, могу только с большим трепетом представить вам мои фрагментарные и разрозненные свидетельства. Я чувствую себя человеком, который пошел собирать гальку и нашел жемчуг. …
Pale Moon Return с игриво ироничными «Strange Days» — WEAREYMX
Арни Гуджонссон и Наталья Сущенко создают исландскую и российскую инди-группу Pale Moon, вдохновленную психикой.
Арни ранее учился на классического пианиста, прежде чем стать частью Of Monsters and Men, группы, хорошо известной своим успехом в 2010-х, с их песней ‘Little Talks’ , «первой песней исландской группы. пересечь 1 миллиард потоков на Spotify ».
После встречи с Натальей Арни продолжил направлять их общие влияния — от Билли Джоэла до Beach Boys — и вместе они создали свое собственное инди-эсковое звучание. Этот сдвиг в музыкальном направлении от «Монстров и людей» к инди и более альтернативному звучанию демонстрирует универсальность Арни как музыканта и художника, а также влияние Натальи на его артистизм.
«Strange Days» — последний сингл Pale Moon и их четвертый релиз в 2021 году.
Самым заметным элементом песни является ее сильная звуковая эстетика.
В первые секунды звуковой пейзаж источает экстатически безупречные инди-флюиды, которые создают настроение веселым, танцевальным, но в то же время рефлексивно беззаботным.
Броские поп-мелодии добавляют к этому более беззаботному звуку, и они прекрасно сочетаются с резкими текстами, такими как «мы все умрем» , которая сама по себе имеет зловещее качество пения.
Этот контраст между почти убогим лирическим содержанием и инструментарием трека — еще один важный пласт «Strange Days» . Это также показывает музыкальный интеллект Pale Moon, поскольку в песне присутствует игривая ирония, которую можно не заметить при первом прослушивании.
В связи с тем, что в этом году выйдет пластинка, сейчас прекрасное время, чтобы погрузиться в музыку Pale Moon. Нам не терпится узнать, что ждет Арни Гудьонссона и Натальи Сущенко.
Слушайте «Странные дни» сейчас на Spotify:
Психоанализ и русские народные сказки: неразрешенные рисунки Александры Цукерман
Рисунки Александры Цукерман, явно чуждые солнечному городу Тель-Авива Выставка «Что пила луна» населяет залитые лунным светом леса, деревянные хижины, медведей, волков, лошадей, кроликов, коз и радостные зловещие эротические явления. В галерее висело двадцать рисунков разного размера, обрамленных черным деревом.Рисунки темной сепией передают фантастические образы, напоминающие русские иллюстрации, народное искусство и орнаменты, а также собственные детские воспоминания художницы о ее семейной даче в России в конце 1980-х годов.
Фигуры, населяющие рисунки Цукермана, происходят из европейского архетипического космоса, созданного из старых народных произведений и сказок, а также из их более поздних психоаналитических интерпретаций, сочетающих очаровательную сладость с жуткостью. Несколько мотивов снова появляются в ее работах в различных, противоречащих друг другу ролях, которые служат закодированными знаками в подобном сновидении синтаксисе.Часы выглядят как дом, безобидный медведь кажется устрашающим и сильным, девушку насилует черный конь: на одном изображении она лежит под темным чудовищем, а на другом — на кровати, ее раздвинув ноги, наблюдая за танцем обезьяны.
Принимая точку зрения ребенка, для которого воображение компенсирует нечитаемость, избыток желания или невыносимый страх, рисунки Цукермана неоднократно побуждают увидеть то, что скрывается за закрытыми дверями, стенами или окнами с ставнями.Они изображают акты подглядывания за тем, что запрещено или неприемлемо, точно так же, как они кажутся продуктами такого взгляда. В ее работах двери, окна и орнаментированные рамы служат дополнительными обрамляющими устройствами, подразумевая состояние рисунка как изображения, четко отделенного от внешней стороны и удерживаемого рамкой.
В фильме Smoke (все работы 2012 г.) три женщины, похожие на русских матрешек, закутаны в плащи и собрались у костра посреди леса.Над их головами светится белая луна. Лица и руки женщин, а также дым, поднимающийся от огня и завивающийся к краю рисунка, разделяют незаполненную белизну с луной. Эти поверхности оставлены нетронутыми художником, распутывая кропотливую рисовальную работу. Цукерман систематически повторяет эту технику во всех своих работах; более темные поверхности состоят из плотно нарисованных линий, в то время как более светлые поверхности фактически представляют собой разрывы, обнажающие бумагу как поверхность. В фильмах Медведи, смотрящие через отверстие и Замочная скважина , отверстие замочной скважины остается невычерченным, изображая пустое пространство, к которому естественным образом привлекается взгляд зрителя.Он уводит наш взгляд «внутрь», а просто переводит его на пустую поверхность бумаги.
Действительно, положительные и отрицательные «дыры» неоднократно появляются на рисунках Цукермана, выступая как в качестве проколов на изображении, так и в качестве отверстий. Два больших рисунка, висевших в углу галереи лицом друг к другу, проясняли инверсии Цукермана. Отверстие изображает черное прямоугольное отверстие в земле и бледную луну, а Две горы с пещерой показывает гору, пронизанную круглой черной пещерой, которая выглядит как обнаженная женщина, раздвинувшая ноги.
Все отношения между вещами — солнцем и луной, мужчиной и женщиной, человеком и животным — измеряются здесь через инверсии и движимы желанием нарушить установленные иерархии. Несмотря на то, что ее рисунки выглядят как гравюры, сделанные в процессе вырезания путем сокращения или вычитания материала, рисунки Цукерман на самом деле созданы в процессе поэтапного наложения слоев. То, что кажется появившимся, на самом деле отступает; тому, кому кажется, что он обладает властью, также угрожает кастрация.Статус луны как отражающего объекта, всегда соответствующего солнцу, отражается в фигуре бледной девушки, которая изображена в фильмах «Что видела луна» в качестве главного героя. Ее невозможно представить без ее дополнительного перевернутого двойника — невидимого держателя силы, чью потенцию она, по-видимому, стремится оспорить.
На рисунке, сделанном самым известным пациентом Зигмунда Фрейда, Сергеем Панкеевым, также известным как «Человек-волк», который стал каноническим в истории психоанализа и искусства, изображен кошмар четырехлетнего ребенка. нарисованными линиями.На нем изображены шесть белых волков, сидящих на семи голых ветвях дерева и молча смотрящих на мальчика, окно которого только что распахнуло ветром. Фрейд, археолог-лингвист, ходил туда-сюда во времени, чтобы восстановить отношения между зрением, памятью и языком (знаками). Образ, как и сон, без промежутков, каждая деталь ведет к слову, работа сновидения сконфигурирована как функциональная, значимая деятельность. По словам Фрейда, кошмар Человека-волка открывает ребенку то, что он видел несколькими годами ранее, но не мог понять, сцену, которая стала катализатором фобий, преследовавших его во взрослом возрасте.Белые волки на дереве были точно перевернутым кодом для « первичной сцены », свидетелем которой был ребенок (их неподвижность, например, означает, согласно Фрейду, чрезмерное движение) — его воспоминания о пробуждении, чтобы увидеть его родители занимаются любовью.
Работы Цукермана в фильме «Что видела луна» объединяют культурное наследие России со знаменитым этюдом. Оба дышат одним и тем же воздухом народных сказок, в которых волки охотятся на молодых ягнят, портные рубят волкам хвосты, а охотники, фермеры, медведи и птицы обитают посреди темных лесов (как видно на рисунках Цукермана Собаки, лающие на белку , Принц яйца , Шторм и Дым ).
Более того, они тоже развиваются вокруг тайны ужаса и влечения, чего-то, что можно увидеть, но также непостижимо.