Разное

Перевести с английского на русский word онлайн: За считанные секунды переводите ваши материалы на любой язык, сохраняя при этом структуру документа. И это все бесплатно!

19.01.2020

Содержание

Перевод документа с помощью DeepL всего одним кликом

Было бы здорово, если бы можно было переводить целые файлы на другой язык, не потеряв при этом все эти тщательно размещенные изображения и форматы шрифтов, не правда ли? Сегодня мы внедряем эту новую функцию в рамках нашего бесплатного сервиса.

Независимо от того, являетесь ли Вы студентом, которому необходимо перевести диссертацию, специалистом, готовящим презентацию на иностранном языке, или компанией, предоставляющей руководство пользователя для глобальной аудитории, DeepL переведет Ваши документы всего одним кликом, обеспечивая превосходное качество, которое Вы от нас ожидаете.

DeepL может работать с файлами Microsoft Word (.docx) и PowerPoint (.pptx). Все элементы документа, включая основной текст, заголовки, подписи и даже сноски, будут переведены на выбранный Вами язык, сохраняя исходное форматирование.

Переводчик документов интуитивно понятен и прост в использовании. Всего лишь перетащите файл для перевода в окно для ввода текста слева, как показано ниже:

После того, как Вы загрузили файл, выберите язык, на который документ должен быть переведен. После этого перевод появится автоматически, как показано ниже:

Вы также можете навести курсор мыши на кнопку «Перевести документ» в левом нижнем углу окна для ввода текста и выбрать язык, на который Вы хотите перевести документ, как показано ниже:

Выберите документ, а DeepL позаботится обо всем остальном. Как только DeepL выполнит перевод, переведенный документ будет автоматически загружен.

Будучи абонентом DeepL Pro, Вы можете осуществить дальнейшее редактирование загруженного файла. Вы также получаете увеличенную скорость перевода документов – даже перевод больших файлов займет всего несколько секунд. В ближайшие месяцы мы добавим поддержку дополнительных форматов файлов.

Создание высококачественных документов для глобальной аудитории никогда не было таким легким. Уже сегодня пора прекратить тратить Ваше время и начать переводить документы с www.DeepL.com/translator.

Переводчик Ворд: перевод текста документа Word

В процессе работы с документами Word, пользователю может понадобится переводчик Ворд для перевода отдельных слов, фраз или предложений, а также всего файла на другой язык. Согласитесь, что это полезная функция, о которой не все знают.

При использовании в тексте документа иностранных слов, или при наличии документа на иностранном языке возникает необходимость в переводе содержимого на язык пользователя программы. В других случаях, наоборот, требуется перевести весь текст или фрагмент текста на иностранный язык.

Не секрет, что далеко не все в совершенстве владеют иностранными языками, поэтому пользователи используют для получения перевода программное обеспечение в приложениях или на онлайн сервисах в интернете. Решить проблему поможет переводчик Word, использующий в своей работе облачную службу Microsoft Translator.

В программе Word, а также в других приложениях из состава офисного пакета Microsoft Office, имеется встроенная функция переводчика текста.

Перевод текста Word: особенности использования встроенного средства

Переводчик текста Ворд использует облачную службу Word Translator, работающую на основе Microsoft Translator.

Переводчик Майкрософт поддерживает функцию перевода с более 60 языков. С помощью искусственного интеллекта (ИИ) и технологии нейронных сетей обеспечивается более высокое качество перевода, чем при обычном машинном переводе на основе статистических данных.

В настоящее время, в Microsoft Translator нейросети, использующие нейро-машинный перевод (NMT), доступны для 21 языка: английского, арабского, китайского, японского, французского, испанского, немецкого, итальянского, португальского, русского, хинди, турецкого, корейского, польского, болгарского, датского, норвежского, румынского, чешского, нидерландского и шведского. Список поддерживаемых языков постоянно увеличивается.

Нейро-машинный перевод позволяет увеличить качество и повысить скорость перевода, по сравнению с обычным статистическим машинным переводом (SMT).

Встроенный переводчик в Word использует облачную службу перевода Microsoft Translator, поэтому для его работы необходимо постоянное интернет-соединение.

Переводчик Майкрософт можно использовать в двух вариантах:

  • Встроенное средство в программе MS Word.
  • Онлайн переводчик Word из браузера.

В первом случае, на компьютере должен быть установлен текстовый редактор — программа Microsoft Word. Во втором случае, можно обойтись без установки платного приложения на ПК, используя бесплатный вариант — Word Online, доступный пользователям из веб-интерфейса некоторых облачных хранилищ в браузере.

В программе Word из состава офисного пакета Microsoft Office, имеется встроенная функция переводчика текста.

В основном, пользователями используются два типа функций перевода:

  • Перевод отдельных слов, фраз, словосочетаний, предложений и абзацев в тексте документа Word.
  • Перевод всего документа Word.

В этой статье вы найдете инструкции о том, как перевести в Word отдельные слова, фразы или предложения с помощью встроенного средства, а также использование переводчика документа Ворд для перевода всего содержимого данного файла.

Отдельно в этом руководстве рассмотрим пример работы функции перевода текста документа в бесплатном онлайн сервисе Word Online.

В этом обзоре использован интерфейс последней версии Word, в предыдущих версиях приложения выполняются похожие действия с незначительными отличиями, касающимися внешнего вида.

Переводчик Word с английского на русский язык — перевод отдельных слов и предложений

Довольно часто пользователям нужно выполнить перевод теста Word с английского на русский или для других языковых пар. Сначала рассмотрим способ перевода отдельной части документа.

Чтобы использовать переводчик с английского Ворд (или на другие языки), воспользуйтесь одним из удобных способов.

1 способ:

  1. Откройте документ Word.
  2. Войдите в меню «Рецензирование».
  3. Выделите текст, который необходимо перевести: отдельное слово, фразу, предложение или абзац.
  4. В группе «Язык» нажмите на кнопку «Перевод».

  1. В выпадающем меню нужно выбрать «Перевод выделенного фрагмента».

  1. В правой части окна документа Word откроется область «Переводчик».
  2. Во вкладке «Выделенный фрагмент», в поле «Исходный язык» вставлен текст на языке оригинала. По умолчанию язык автоматически определен, в данном случае, это английский язык.
  3. В поле «Язык перевода», в нашем случае, русский, вставлен перевод фрагмента текста. Если это одно слово, то ниже отображены возможные варианты перевода.

  1. Нажмите на кнопку «Вставить», чтобы заменить в документе оригинальный фрагмент текста на переведенный.

2 способ:

  1. Выделите нужный фрагмент текста в документе Word.
  2. Щелкните правой кнопкой мыши.
  3. В контекстном меню выберите пункт «Перевести».

  1. На правой боковой панели появятся поля с переводом выделенного текста.

Перевод текста документа Ворд — перевод содержимого всего документа

Переводчик с английского Word поможет перевести содержимое всего документа, а не только отдельных фрагментов текста.

1 способ:

  1. Откройте документ в программе Microsoft Word.
  2. В открытом документе появится окно с предложением «Перевести этот документ?».

Этим способом создается переведенная копия документа с помощью Переводчика Майкрософт.

  1. Нажмите на кнопку «Перевести».

  1. На боковой панели «Переводчик», во вкладке «Документ» нажмите на кнопку «Перевести».

  1. На компьютере откроется отдельное окно программы с переводом документа Word.

В нашем случае, переводчик с английского на русский Ворд справился с поставленной задачей.

В открывшемся окне с копией перевода можно исправить неточности перевода, если что-то переведено не совсем корректно. В любом случае, есть и другие способы решить проблему с текстами на иностранном языке, о которых можно прочитать на этом сайте.

2 способ:

  1. В окне открытого документа Word войдите в меню «Рецензирование».
  2. Нажмите на кнопку «Перевод», которая находится в группе «Язык».
  3. В открывшемся контекстном меню выберите пункт «Перевести документ».

  1. В области «Переводчик», во вкладке «Документ» нажмите на кнопку «Перевести».
  2. На ПК откроется переведенная копия файла Word.

3 способ:

  1. В открытом окне документа Word щелкните по тексту правой кнопкой мыши.
  2. В контекстном меню нажмите на пункт «Перевести».
  3. В боковом меню «Переводчик» нажмите на кнопку «Перевести».
  4. Переведенный документ откроется в отдельном окне приложения.

Настройки Переводчика Майкрософт в Word

Пользователь может изменить некоторые параметры перевода. Для этого ему потребуется выполнить следующее:

  1. В боковой области «Переводчик» нажмите на кнопку с изображением шестеренки.
  2. В окне «Настройки» доступно два пункта:
  • Предлагать для перевода содержимое на языках, которые я не понимаю.
  • Никогда не предлагать для перевода документы и содержимое на этих языках.

Здесь можно добавить другие языки, чтобы исключить предложения о переводе с содержимым на этих языках.

Переводчик Майкрософт в Word онлайн

Чтобы перевести фрагмент текста документ Word, пользователь может воспользоваться помощью онлайн сервиса. Бесплатный сервис Word онлайн встроен в некоторые облачные хранилища, поэтому пользователи могут работать с документами, сохраненными в форматах DOC или DOCX, без использования программ, входящих в Microsoft Office.

Данный способ удобен тем, что доступ к документу можно получить на любом устройстве с любого места, понадобится лишь Интернет.

Выполните следующие действия:

  1. Используя браузер войдите в облачное хранилище OneDrive, Яндекс Диск или Mail.Ru.
  2. Загрузите нужный документ Word в облачное хранилище.
  3. Откройте документ в окне онлайн сервиса.
  4. Во вкладке «Рецензирование» нажмите на кнопку «Перевод» или на стрелку около этой кнопки, чтобы выбрать параметры перевода:
  • Перевод выделенного фрагмента.
  • Перевод документа.

  1. Выделите участок текста, чтобы получить его перевод.
  2. В боковом меню отобразится перевод выделенного фрагмента.

Выводы статьи

При работе в офисном редакторе, в тексте документа встречаются иностранные слова или выражения, поэтому пользователю необходим переводчик на русский Ворд. С помощью переводчика можно перевести непонятные слова, написанные на другом языке.

В программу Word встроен переводчик, использующий сервис Microsoft Translator. Благодаря этому, пользователи смогут переводить фрагменты текста или полностью весь документ Word в окне приложения. В других случаях используйте похожий метод перевода с помощью сервиса Word онлайн.

Похожие публикации:

https://vellisa.ru/word-translatorПереводчик Ворд: перевод текста документа Wordhttps://vellisa.ru/wp-content/uploads/2020/11/0-5.pnghttps://vellisa.ru/wp-content/uploads/2020/11/0-5.pngВасилийТекстВ процессе работы с документами Word, пользователю может понадобится переводчик Ворд для перевода отдельных слов, фраз или предложений, а также всего файла на другой язык. Согласитесь, что это полезная функция, о которой не все знают. При использовании в тексте документа иностранных слов, или при наличии документа на иностранном языке возникает…ВасилийВасилий [email protected]Автор 700+ статей на сайте Vellisa.ru. Опытный пользователь ПК и ИнтернетИнтернет и программы для всех

Как перевести, извлечь и распознать текст по фото

Optical Character Recognition (OCR)Оптическое распознавание символов существует уже много лет и предназначено для чтения текста по фотографии. Это очень полезно, ведь мы не сможем скопировать текст из печатной книги, сканированного документа, JPG картинки или файла PDF. Есть очень много ситуаций, когда нужно быстро распознать текст с картинки и перевести его к примеру, с английского на русский по фото. Это могут быть мемы на английском языке, которые нужно перевести на русский и создать свой мемас. Это могут быть и документы договора оферты на иностранном языке в PDF формате, которые нужно перевести на русский, чтобы понять о чем речь в документе.

Существует много программ на основе OCR и онлайн переводчиков по фото, которые предлагают сразу конвертировать формат файлов PDF в DOC или переводить иностранный текст по фото. Я собрал самые удобные способы, чтобы распознать текст с картинки jpg, pdf, png форматов и перевести его на другой язык.

Распознать текст с картинки и перевести онлайн

Безусловно OneNote один из лучших продуктов от Microsoft по работе многофункциональных записок, который есть на всех компьютерах и ноутбуках с Windows 10, и даже на телефонах IOS и Android. Огромный плюс OneNote в том, что можно вставить все известные форматы изображений, в том числе и PDF, распознать текст с картинки и сразу перевести на другой язык.

Запустите UWP OneNote и вставьте картинку в формате PDF, JPG или PNG, после чего нажмите по ней правой кнопкой мыши и выберите «Копировать текст из рисунка

«. Далее текст будет скопирован в буфер, после чего вы можете вставить его ниже в OneNote, Word или другое любое место.

Важно: Когда вы вставите картинку, нужно подождать 1 минуту или более, чтобы алгоритм OCR распознал текст с картинки в облаке, после этого появится строка в меню «Копировать текст из рисунка». Вы можете использовать веб-версию OneNote, чтобы распознать текст с картинки через телефон. 

Перевести извлеченный текст из фото, можно выделив его, нажав по нему правой кнопкой мыши и выбрать «Перевод«. С правой стороны появится колонка, где вам нужно будет промотать вниз до графы «Язык перевода», и выбрать там нужный вам язык. Текст переведется при помощи онлайн переводчика microsoft.

Распознавание и перевод текста по фото в Google Docs

Google Docs может распознать текст из любой картинки формата PDF, JPG, WebP или PNG на компьютере или телефоне в онлайн режиме. Извлеченный текст мы можем сразу перевести на нужный нам язык. Загружаем файл на Google диск (Мой диск), если его нет. Далее нажимаем по файлу правой кнопкой мыши и «Открыть с помощью» > «Google Документы«.

Откроется редактор документов, где мы можем поправить извлеченный текст. Чтобы перевести документ, нажмите сверху на вкладку «

Инструменты» > «Перевести документ«.

Распознать и перевести текст PDF в Word онлайн

Если мы сразу закинем PDF формат в Word онлайн (через браузер), то не получится распознать текст с картинки PDF и перевести его. Нужно для начала добавить файл в OneDrive, а потом открыть его через Word. Переходим в облачное хранилище OneDrive и открываем файл PDF, если его нет, то загрузите его туда, нажав сверху «Добавить».

После открытия в предварительном просмотре, нажмите сверху на «Изменить в классическом приложении«, и в сообщении «Преобразовать«.

Далее PDF файл преобразуется в текстовый документ Word, где можно его редактировать. Если нажать на иконку транслита, то можно перевести документ на другой язык полностью или нужную часть.

К сожалению в бесплатной онлайн версии Word я не нашел функции, как распознать текст с картинки JPG формата. Более чем уверен, что эта функция доступна в платных подписках.

Переводчик по фото онлайн с английского на русский

Фото переводчик онлайн Яндекса, распознает текст по фото при помощи алгоритмов OCR и сразу переведет его на нужный вам язык. Перейдите ниже по ссылке и вставьте туда фото, нажав «Выбрать файл». После загрузки фото, вы можете сверху выбрать нужный вам язык для перевода, после чего нажмите «

Открыть в переводчике«. Далее текст будет переведет по вашему фото.

Распознать текст с картинки при помощи программы

Photo Scan — приложение UWP, которое можно скачать из Microsoft Store (магазина Windows). При запуске программы вы можете вставить картинку jpg из буфера, сфоткать сразу картинку с веб-камеры, или загрузить с компьютера изображение. Далее программа при помощи алгоритма OCR распознает текст по картинке и извлечет его в правый столбик. Данный текст вы можете скопировать и вставить в Google или Яндекс онлайн переводчики.

Как скопировать текст с фото на телефоне Android

Во всех телефонах Android есть аккаунты Google и встроенное приложение «Фото». Запуcтсите приложение «Фото» и выберите нужное фото, где нужно скопировать текст. Далее нажмите на иконку в виде квадратика внутри с кругом, после чего нажмите и удерживайте пальцем на дисплее по тексту. Появится возможность скопировать текст из фото.



Загрузка комментариев

Перевод pdf-файла с английского на русский язык в Google Translate онлайн

Google Translate – многофункциональный переводчик, работающий в режиме онлайн прямо из браузера, который способен переводить с одного языка на другой не только отдельные слова и фразы, но и целые документы, в том числе и в формате pdf.

Содержание:

    Видеоинструкция

    Как перевести документ pdf через Google Translate

    Пример перевода документа с английского на русский язык будет рассмотрен на примере браузера Google Chrome и переводчика Google Translate. Для перевода необходимо:

    1. Скачать и сохранить исходный документ на компьютер в формате pdf.
    2. Перейти на официальный сайт сервиса Google Translate.
    3. В левом верхнем углу ресурса выбрать вкладку «Документы».

       

    4. Нажать на кнопку «Выбрать на компьютере» и указать путь к документу, который необходимо перевести.

       

    5. С помощью языковой панели выбрать исходный язык текста и язык, на который нужно осуществить перевод. Если вы не знаете, на каком языке документ, выберите пункт «Определить язык».
    6. Когда все настройки завершены, нажмите на кнопку «Перевести».

    Переведенный документ откроется автоматически в новом окне. Можно скопировать текст вручную либо вновь сохранить документ в формате pdf для дальнейшей удобной работы.

    Для сохранения веб-страницы в формате pdf в браузере Google Chrome необходимо:

    1. На странице с переведенным текстом вызвать боковое меню браузера, нажав в правом верхнем углу на значок с тремя точками.
    2. В открывшемся меню выбрать кнопку «Печать».
    3. В открывшемся окне в поле «Принтер» выбрать «Сохранить как PDF» и нажать на кнопку «Сохранить».

       

    Дополнительно пользователь может выбрать особенность раскладки страницы (книжная либо альбомная), а также количество страниц, которые необходимо сохранить.

    ПреимуществаНедостатки
    • не нужна регистрация
    • процесс перевода занимает считанные секунды (точное время зависит от размера переводимого документа).
    • очень продвинутый алгоритм перевода
    • может теряться форматирование

    Альтернативные способы перевода pdf с английского на русский

    В сети пользователям доступно несколько альтернативных способов перевода документов PDF с одного языка на другой.

    Onlinedoctranslator (базируется на Google Translate)

    Онлайновый переводчик документов в различных форматах: DOC (Word-документы), PPT (презентации), SRT (субтитры) и прочие. В том числе и PDF поддерживается онлайн-перевод PDF-файлов с английского и прочих языков.

    Для online-перевода на русский необходимо:

    1. Перейти на официальный сайт https://www.onlinedoctranslator.com/.
    2. Пролистать страницу до блока «Поддерживаемые форматы»
    3. Нажать на кнопку «Получить перевод сейчас».
    4. Выбрать нужный документ на компьютере либо добавить его на сайт путем переноса из Проводника в браузер.
    5. Прокрутить страницу ниже и выбрать начальный (исходный) и конечный язык – на который документ должен быть переведен.
    6. Щелкнуть на кнопку «Перевести».
    7. Дождитесь окончания перевода pdf-документа. За продвижением процесса можно следить по процентной шкале.
    8. Скачайте файл через браузер, нажав на ссылку. 
    9. Ознакомьтесь с результатом, открыв скачанный документ. 
    ПреимуществаНедостатки
    • Не нужно скачивать софт на ПК;
    • Не требуется регистрация;
    • Сохранение переведенного документа в ПДФ формате без дополнительных манипуляций.
    • Даже перевод небольшого документа занимает значительное время;
    • Переводчик базируется на сервисе Google Translate со всеми вытекающими последствиями.

    PROMT

    PROMT – переводчик для компьютера (также доступен онлайн сервис для перевода текста без установки софта на ПК). Для перевода документов в формате PDF с английского на русский необходимо будет скачать и установить на компьютер приложения «Переводчик ПРОМТ» или «Пакетный переводчик файлов».

    Для того, чтобы перевести pdf на русский, необходимо:

    1. Скачайте и запустите на ПК программу.
    2. Выберите в приложении раздел «Перевод».
    3. Из предложенного списка выберите, документ в каком формате вам нужно перевести.
    4. Установите параметры переводимого документа и завершите процесс.

    Если по тем или иным причинам вы не можете воспользоваться указанными выше способами для перевода документов, просто скопируйте исходный текст и вставьте его в любой онлайн-переводчик. Недостаток способа – придется переводить текст кусками, в подобных сервисах существуют ограничения на размер переводимого текста.

    ПреимуществаНедостатки
    • Практически профессиональный перевод pdf с английского на русский
    • Большой выбор форматов документов, которые можно переводить.
    • Требуется установка программы на компьютер;
    • Приложение распространяется на платной основе.

    PDFMaster или ABBYY FineReader

    Еще один альтернативный вариант перевода pdf на русский — изначальная конвертация документа в формате PDF в формат DOC (DOCX) с последующим переводом текста путем копирования. Недостаток данного способа — необходимость использования дополнительных сервисов для конвертации (например, PDFMaster или ABBYY FineReader).

    Часто задаваемые вопросы

    Будет ли работать мобильное приложение «Переводчик Google» с pdf-файлами на Андроид?

    К сожалению, нет. Чтобы перевести с английского на русский через Android-приложение, нужно вводить текст или использовать голосовой / фото перевод. PDF можно загружать только в браузерной версии сервиса Google.


    Можно ли перевести англ. мануал или книгу pdf-формата на русский язык?

    Да, способы описаны в этом руководстве. Имейте в виду, что при таком способе может сильно ухудшаться разметка документа, результат придется править вручную через редактор и сохранять корректный вариант заново.


    Существует ли бесплатный переводчик документов для платформы Windows?

    Качественных решений нет, в любом случае будут действовать ограничения. Используйте Promt или Lingvo в демонстрационном режиме либо воспользуйтесь функциями онлайн-сервиса Google Translate.


    Есть ли расширение для Google Chrome, которым можно перевести документ?

    Да, можно найти в Магазине расширений, называется «Mногоязычный переводчик PDF/HTML/TXT»

    Можно выбрать сервис для перевода, языковое направление. Работает следующим образом: выделяете текст в PDF, через контекстное меню выбираете команду «Перевести».

    Переводчик в ворде, что это такое и как им пользоваться

    Какой программой вы пользуетесь для перевода текста с иностранных языков? Уверена, что многие из вас назовут специализированные программы-переводчики или на крайний случай онлайн-переводчик Яндекс или Гугл. И так же я уверена в том, что вы даже не подозревали, что в текстовом редакторе Microsoft Word есть свой переводчик, и очень даже не плохой. Во всяком случае, при работе с текстами в этой программе, гораздо удобнее переводить текст, не отрываясь от дела. Не верите? Тогда посмотрите, как это делается и решайте, что для вас удобнее.И так, переводчик в ворде.

    Переводчик в ворде, что это такое и как им пользоваться

    Показывать я буду на примере Microsoft Word версии 2010, но в версии 2007 и 2013 это так же можно применить.

    1. Запустите текстовый редактор Word.
    2. Скопируйте или введите с клавиатуры любой текст на английском языке.
    3. Выделите этот текст;
    4. В главном меню перейдите на вкладку Рецензирование;
    5. Найдите на ленте блок Язык и нажмите на кнопку-иконку Перевод.

    Справа у вас появится окошко Справочные материалы, в котором необходимо выбрать исходный язык и язык, на который необходимо этот текст перевести.

    Как только вы это сделаете, так сразу же ниже, в этом же окошке появится перевод нашего выделенного текста.

    Ниже я привожу тексты на английском языке, потом текст перевода ворда, и еще ниже этот же текст в грамотном литературном  переводе.

    Как видно из сравнения, текст переведенный вордом почти не отличается от текста грамотного переводчика. Так что стоит взять эту функцию себе на вооружение и пользоваться ей при случае.

    К тому же здесь же предусмотрен перевод текста и с выводом в окне браузера, и перевод отдельного слова.

    У меня почему-то третий вариант не сработал. Может у вас получится.

    Таким образом, можно легко перевести на многие языки целые фразы или даже книги, и не искать специальную программу или человека со знанием языка.

    Я даже попробовала этот же русский текст перевести на китайский.

    Не знаю, поймут ли китайцы, но одно то, что этот текст отобразился в иероглифах, говорит само за себя.

    На украинский язык, на мой взгляд, перевод оказался тоже не плохим.

    А вот если выделить текс  и в выпадающем меню выбрать иконку Перевод, то перевод уже немножко другой получается, но тоже не плохим.

    Попробуйте сами и выберите тот вариант перевода, который вам больше нравится.

    Как сделать сноски в ворде 2010 + Видео

    Как в Ворде сделать разные ориентации страницы

    Как сделать цветную страницу в ворде

    Удачи!

    Понравилась статья — нажмите на кнопки:

    перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

    Он прислал нам сообщение о том, что опоздает. 

    К сожалению, ваша идея плохо сформулирована. 

    Говорят, что эти две компании планируют слияние. 

    How do you spell this word? 

    Как пишется это слово? 

    He left without a word. 

    Он ушёл, не сказав ни слова. 

    The word ends in k. 

    Это слово заканчивается на «k». 

    Don’t believe a word he says. 

    Не верь ни одному его слову.

    Sharp’s the word! 

    скорей, живей!, пошевеливайтесь! 

    a word that starts with n 

    слово, которое начинается на «н» 

    How do you spell that word? 

    Как пишется это слово? 

    He failed to keep his word. 

    Он не сдержал слова. 

    A word of hers can save me. 

    Одно её слово может спасти меня. 

    Could I have a word? 

    Могу ли я сказать пару слов? (добавить кое что от себя) 

    I heard every word you said. 

    Я слышал каждое слово, которое ты сказал. 

    A word to the wise is sufficient. 

    Умный понимает с полуслова. (посл.) 

    The mayor sent word he’d be late. 

    Мэр сообщил, что задержится. 

    The word was at God. 

    Слово было у Бога. 

    My word! Hasn’t she grown? 

    Боже мой! Как же она выросла! 

    They said nary a word. 

    Они не сказали ни единого слова. 

    A word rings in my memory. 

    Мне всё вспоминается одно слово.

    Much of this information is picked up by word of mouth from previous students. 

    Большая часть этой информации передаётся по «сарафанному радио» от бывших студентов. 

    This word goes under G. 

    Это слово помещено под G. 

    She mouthed a swear word. 

    Она беззвучно, одними губами, выругалась. (to mouth — articulate silently; form words with the lips only) 

    a word that starts with x 

    слово, которое начинается с «x» 

    a word that starts with u 

    слово, которое начинается с «u» 

    a word that starts with m 

    слово, которое начинается с «m» 

    Программа-переводчик языков Smartcat – переводите документы прямо в браузере

    Программа-переводчик языков Smartcat подходит как для профессиональных переводчиков, так и для тех, кто не владеет языком и кому нужен разовый автоматический перевод текста.

    Программа-переводчик Smartcat не требует установки – все документы хранятся на облачном сервере. Именно поэтому для работы в ней нужна регистрация, чтобы все ваши документы хранились в персональном аккаунте. Программа может переводить не только текстовые документы, но и отсканированные, файлы pdf и изображения. Достаточно загрузить в нее документ для перевода, и программа автоматически переведет документ в форматируемый вид, после чего можно будет приступить к переводу текста. Форматы документов, которые поддерживает Smartcat:

    • Текстовые документы: DOCX, DOC, TXT, RTF
    • Презентации Power Point: PPTX, PPSX, PPT, PPS
    • Электронные таблицы MS Excel: XLSX, XLS
    • HTML-страницы: HTML, HTM
    • Отсканированные документы и изображения: PDF, JPG, TIFF, BMP, PNG, GIF, DJVU и др.
    • Файлы Open Office: ODP, ODS
    • Файлы ресурсов: RESX, PO
    • Двуязычные файлы: TTX
    • Стандартные отраслевые форматы: SDLXLIFF, XLF, XLIFF, TMX
    • Документы Adobe FrameMaker: MIF (скоро)
    • InDesign CS4 Markup: IDML

    В программу-переводчик языков встроен машинный перевод, словари Lingvo – этого достаточно для того, чтобы даже человек, не знающий язык, смог получить перевод текста. Так же программа-переводчик Smartcat оснащена такими технологиями для профессиональных переводчиков, как память переводов (Translation memory), работа с глоссариями, автоматическая проверка качества перевода, подсчет статистики переведенных слов, одновременная работа нескольких переводчиков над одним текстом, с подключением к единой памяти переводов и глоссариям. Все эти инструменты необходимы для профессионального переводчика, и за счет автоматической подстановки перевода целых сегментов текста из наработанных ранее глоссариев и памяти переводов, помогают сократить время на перевод до 50%.

    Основное преимущество программы-переводчика языков Smartcat в том, что она облачная – все данные хранятся на защищенных облачных серверах. Таким образом, вы можете в любой момент подключиться к переводу над вашим документом с другого устройства.

    В целом программы-переводчики с английского и с других иностранных языков обладают разнообразным функционалом. Их можно с успехом использовать при работе с иностранными текстами, и прежде всего с английскими. Исходя из имеющегося набора функций, каждый может подобрать для себя подходящее программное обеспечение, помогающее ускорить работу над переводом иностранного текста.

    Программы-переводчики отличаются простотой функционала, разнообразием рабочих действий и простотой настройки.

    Если у вас возкникнут вопросы по работе с программой-переводчиком Smartcat, рекомендуем вам ознакомиться с подробной инструкцией по работе программы. Так же вы можете задать вопросы на бесплатном вебинаре или обратившись в техническую поддержку команды Smartcat: [email protected].

    Перевести текст на другой язык

    Функция перевода в настоящее время доступна для Word, Excel, OneNote и PowerPoint. Вы можете получить надстройку переводчика для Outlook в магазине Office. Дополнительные сведения см. В разделе «Переводчик для Outlook».

    Теперь доступен для подписчиков Microsoft 365 в Windows, которые выбрали бета-канал.

    Когда вы получаете электронное письмо на другом языке, вверху сообщения появляется запрос с вопросом, хотите ли вы, чтобы Outlook перевел его на язык по умолчанию.

    Если выбрать Перевести сообщение , Outlook заменит текст сообщения переведенным текстом.

    Затем вы можете выбрать Показать исходное сообщение , чтобы увидеть сообщение на исходном языке, или Включить автоматический перевод , чтобы всегда переводить сообщения на другой язык.

    Если вы выберете Никогда не переводить , Outlook не будет спрашивать вас, хотите ли вы переводить сообщения на этот язык в будущем.

    Вы можете изменить настройки перевода и выбрать язык перевода, перейдя в Файл > Параметры > Язык .

    Совет: Хотите перевести только выделенный фрагмент текста из сообщения? Выделите этот текст и щелкните правой кнопкой мыши.Outlook покажет вам перевод прямо в появившемся контекстном меню.

    Word для Microsoft 365 упрощает работу

    В Word для Microsoft 365 при открытии документа на языке, отличном от языка, установленного в Word, Word разумно предложит перевести документ за вас.Нажмите кнопку Translate , и для вас будет создана новая копия документа с машинным переводом.

    Перевести слова или фразы в Word, Excel или PowerPoint
    1. В документе, таблице или презентации выделите ячейку или текст, который нужно перевести.

    2. Выберите Просмотр > Перевести .

    3. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

    4. Выбрать Вставить .Переведенный текст заменит текст, выделенный вами на шаге 1.

      Примечание: В Excel нет кнопки «Вставить», вам придется скопировать / вставить текст, выделенный на шаге 1.

      Вы можете увидеть список из нескольких переводов. Разверните переведенный элемент, чтобы показать пример использования на обоих языках. Выберите нужный и нажмите Копировать .

    Доступен в:

    Эта функция доступна подписчикам Microsoft 365, и клиентам Office 2019, использующим Word версии 1710 или более поздней; или PowerPoint или Excel версии 1803 или выше. Вы также должны быть подключены к Интернету и иметь возможность подключения к Office для использования Переводчика.

    Подписчики

    ежемесячно получают новые функции и улучшения.

    Купите или попробуйте Microsoft 365

    Не знаете, какая у вас версия Office? См. Какую версию Office я использую?

    В настоящее время эта функция недоступна для клиентов, использующих Microsoft 365 под управлением 21Vianet.

    Перевести весь файл в Word
    1. Выберите Просмотр > Перевести > Перевести документ .

    2. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

    3. Выберите Перевести . Копия переведенного документа откроется в отдельном окне.

    4. Выберите OK в исходном окне, чтобы закрыть переводчик.

    Доступен в:

    Эта функция доступна подписчикам Microsoft 365, и клиентам Office 2019, использующим Word версии 1710 или более поздней. Вы также должны быть подключены к Интернету и иметь возможность подключения к Office для использования Переводчика.

    Пользователи с Office 2016, но без подписки, будут иметь те же функции перевода, которые доступны в Office 2013 и ранее.

    Подписчики

    ежемесячно получают новые функции и улучшения.

    Не знаете, какая у вас версия Office? См. Какую версию Office я использую?

    Перевод слов или фраз в OneNote для Windows 10
    1. В заметках выделите текст, который хотите перевести.

    2. Выбрать Просмотр > Перевести > Выбор .

    3. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

    4. Выбрать Вставить .Переведенный текст заменит текст, выделенный вами на шаге 1.

    Перевести всю страницу в OneNote для Windows 10
    1. Выберите Просмотр > Перевести > Страница .

    2. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

    3. Выберите Перевести . Переведенная страница будет добавлена ​​как дополнительная страница существующей страницы.

    4. Выберите OK в исходном окне, чтобы закрыть переводчик.

    Если позже вы захотите изменить язык с на для перевода документа, или если вам нужно перевести документ на несколько языков, вы можете сделать это, выбрав Установить язык перевода документа… из меню Перевести .

    См.
    Также

    Набор доступных средств перевода зависит от того, какую программу Office вы используете:

    • Перевести документ / Перевести элемент: Word, Outlook.

    • Перевести выделенный текст: Word, Outlook, OneNote, PowerPoint, Publisher, Excel, Visio.

    • Мини-переводчик : Word, Outlook, PowerPoint, OneNote

    Вы можете перевести весь документ Word или сообщение Outlook с помощью компьютера («машинный перевод») и отобразить в веб-браузере. Когда вы выбираете этот вид перевода, содержимое вашего файла отправляется через Интернет поставщику услуг.

    Примечание: Машинный перевод полезен для передачи основной темы содержания и для подтверждения того, что содержание актуально для вас. Для высокоточных или конфиденциальных файлов рекомендуется перевод, сделанный человеком, поскольку машинный перевод может не сохранить полное значение и тон текста.

    Выберите язык перевода

    1. На вкладке Просмотр в группе Язык щелкните Перевести > Выбрать язык перевода .

    2. Менее Выберите языки перевода документа щелкните Перевести с и Перевести на нужные языки , а затем щелкните ОК .

    Перевести документ или сообщение

    1. На вкладке Просмотр в группе Язык щелкните Перевести .

    2. Щелкните Перевести документ ( Перевести элемент в Outlook).Перечислены выбранные вами языки From и to .

    Откроется вкладка браузера с файлом на исходном языке и на языке, который вы выбрали для перевода.

    Примечание: Если вы впервые пользуетесь услугами перевода, вам может потребоваться нажать OK , чтобы установить двуязычные словари и включить службу перевода на панели Research . Вы также можете увидеть, какие двуязычные словари и службы машинного перевода вы включили, щелкнув ссылку Параметры перевода на панели Research . См. Следующий раздел (Перевести выделенный текст), чтобы узнать, как получить доступ к панели Research .

    Панель Research можно использовать для перевода фразы, предложения или абзаца на несколько выбранных языковых пар в следующих программах Microsoft Office: Excel, OneNote, Outlook, PowerPoint, Publisher, Visio и Word.

    Примечание: В PowerPoint одновременно можно переводить только текстовое поле одного слайда.

    1. На вкладке Просмотр в группе Язык щелкните Перевести > Перевести выделенный текст , чтобы открыть панель Research .

      Примечание. В Word можно щелкнуть правой кнопкой мыши в любом месте документа и выбрать Перевести .

    2. На панели Research в списке All Reference Books щелкните Translation .

    3. Чтобы перевести слово или короткую фразу, выполните одно из следующих действий:

      • Выделите слова, нажмите ALT и щелкните выделенный фрагмент.Результаты появятся на панели Research под Translation .

      • Введите слово или фразу в поле Искать и нажмите Enter.

        Примечания:

        • Если вы впервые пользуетесь услугами перевода, щелкните OK , чтобы установить двуязычные словари и включить службу перевода на панели Research .

        • Вы также можете увидеть, какие двуязычные словари и службы машинного перевода вы включили, щелкнув ссылку Параметры перевода на панели Research .

        • Чтобы изменить языки, используемые для перевода, на панели Research в разделе Translation выберите языки, с которых и на которые вы хотите выполнить перевод. Например, чтобы перевести с английского на французский, щелкните English в списке From и French в списке To .

        • Чтобы настроить ресурсы, используемые для перевода, щелкните Параметры перевода , а затем выберите нужные параметры.

    В Word, Outlook, PowerPoint и OneNote мини-переводчик отображает перевод одного слова, когда вы указываете на него курсором.Вы также можете скопировать переведенный текст в буфер обмена, вставить его в другой документ или воспроизвести произношение переведенного слова.

    1. На вкладке Просмотр в группе Язык щелкните Перевести > Мини-переводчик .

    2. Наведите указатель мыши на слово или фразу, которые вы хотите перевести.Когда в документе появляется бледное диалоговое окно, наведите на него указатель мыши, чтобы увидеть все доступные переводы.

    Примечание: Мини-переводчик будет продолжать появляться всякий раз, когда вы перемещаете курсор по словам. Чтобы выключить его, повторите шаг 1 выше.

    Дополнительные сведения см. В разделе «Перевод с помощью мини-переводчика».

    Эта функция доступна только при наличии подписки на Office 365 или Office 2019 для Mac и только для Word, Excel и PowerPoint. Для переводчика в Outlook см. Переводчик для Outlook для получения дополнительной информации.

    Перевести весь документ

    1. Выберите Просмотр > Перевести > Перевести документ .

    2. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

    3. Выберите Перевести . Копия переведенного документа откроется в отдельном окне.

      Доступен в:

    Перевести выделенный текст

    1. В документе выделите текст, который хотите перевести.

    2. Выбрать Просмотр > Перевести > Перевести выделенный .

    3. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

    4. Выбрать Вставить . Переведенный текст заменит текст, выделенный вами на шаге 1.

      Доступен в:

    Перевести весь документ

    Word для Интернета упрощает перевод всего документа.Когда вы открываете документ на языке, отличном от вашего языка по умолчанию, Веб-приложение Word автоматически предлагает создать для вас машинный перевод.

    Если вы предпочитаете инициировать перевод вручную, вы все равно можете сделать это, выполнив следующие действия:

    1. Выберите Просмотр > Перевести > Перевести документ .

    2. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

    3. Выберите Перевести . Копия переведенного документа откроется в отдельном окне.

      Доступен в:

    Перевести выделенный текст

    1. В документе выделите текст, который хотите перевести.

    2. Выбрать Просмотр > Перевести > Перевести выделенный .

    3. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

    4. Выбрать Вставить . Переведенный текст заменит текст, выделенный вами на шаге 1.

      Доступен в:

    Перевести письмо

    1. Когда вы получаете электронное письмо на другом языке, вверху сообщения появляется запрос с вопросом, хотите ли вы, чтобы Outlook перевел его на язык по умолчанию.

    2. Если выбрать Перевести сообщение , Outlook заменит текст сообщения переведенным текстом.

      Затем вы можете выбрать Показать исходное сообщение , чтобы увидеть сообщение на исходном языке, или Включить автоматический перевод , чтобы всегда переводить сообщения на другой язык.

    3. Если вы выберете Никогда не переводить , Outlook не будет спрашивать вас, хотите ли вы переводить сообщения на этот язык в будущем.

    4. Вы можете изменить настройки перевода и выбрать язык перевода, перейдя в Настройки > Просмотреть все настройки Outlook > Почта > Обработка сообщений .

      Доступен в:

    Двуязычные русские словари

    Алфавитный словарь
    Общий англо-русский и русско-английский словарь из Кирилла и Мефодия. Возможности включают поиск слов и историю.

    Перевод «How to Say» с английского на русский
    Если вам было интересно, как сказать слово или фразу на русском или другом иностранном языке, этот сайт поможет вам получить ответ.

    Ectaco Многоязычный словарь
    Бесплатный онлайн-словарь от Ectaco с более чем 600 000 слов для любого язык! Переводит с русского на английский и наоборот. Также поддерживает Немецкий, итальянский, арабский, испанский и многие другие языки!

    Словарь идиом
    Этот словарь позволяет искать английские и русские идиомы по ключевому слову.

    англо-русский Словарь Pf.Апресян
    Один из самых полных англо-русских словарей, содержащий около 250 000 словарей. записи.

    Онлайн Словарь
    Этот общий словарь переводит как русские, так и английские слова. Это также даст вам несколько комбинаций слова.

    Русский-Английский Словарь П.Ф. Смирницкого
    Этот классический словарь дает переводы, примеры использования и грамматические комментарии для 55000 русских слов.

    Русский-Английский Словарь
    Содержит более 22 000 слов и работает с Windows 95 или 98. Бесплатная загрузка.

    Грамматический Словарь
    Не только переводит слова, но и отклоняет существительные по падежам и показывает использование предлогов. Из Корнельского университета.

    Взаимодействие с другими людьми

    Copyright 2001-2021 MasterRussian. com | Конфиденциальность Политика | Свяжитесь с нами

    Бесплатный русско-английский словарь и онлайн-переводчик с английского на русский

    Бесплатный русско-английский словарь и онлайн-переводчик с английского на русский.



    Необходимость в путешествии. Общение еще никогда не было таким простым и веселым! Идеальное устройство для чтения деловых документов, учебных текстов и книг для досуга. Свободный электронный переводчик — переводит все, что вы говорите.

    ECTACO Partner LUX 4 PRO Multi 14 языковой голосовой переводчик и преподаватель русского языка

    Лучшее для изучения языков ECTACO Partner LUX 4 PRO, последний новаторский говорящий словарь, является сегодня лучшим лингвистическим инструментом на рынке! Встречайте первого в мире переводчика свободного языка — ECTACO Partner LUX 4 PRO, который был специально разработан для перевода любых произнесенных слов и фраз. Он включает в себя профессионально озвученный речевой вывод, двунаправленный полный перевод текста и систему обучения на основе распознавания речи, которая действует как ваш личный наставник, что упрощает перевод и обучение! Это многофункциональное устройство для обучения имеет все необходимое для изучения языков, изучения языков, развлечений, Интернета, социальных сетей, новостей, общения на иностранных языках, чтения и игр.

    Специальное предложение! Купите сейчас Partner LUX 4 PRO по специальной специальной цене прямо от производителя и получите Accessory Pack (стоимостью 100 долларов) абсолютно БЕСПЛАТНО!

    Бестселлеры






    Добро пожаловать в наши
    интернет-магазины: , , , , , и !


    English Russian Offline Talking Text Translator!
    Переводит любой текст одним нажатием кнопки и озвучивает перевод вслух! Теперь доступно для и


    Купите наши русские словари


    Ваше экономичное решение для изучения языков! Содержит наши последние версии программного обеспечения для основных операционных систем!



    Уникальный обучающий инструмент, который действует как ваш личный наставник, постепенно увеличивая словарный запас и произношение с помощью уроков и тестов.



    Разместите наши словари и переводчики на своем сайте


    Англо-русский словарь, Бесплатные русские словари онлайн

    Lexibase Collins русско-английский / англо-русский
    Эта новая служба он-лайн словаря, предоставляемая Softissimo, позволяет пользователи могут искать справочные материалы знаменитого русско-английского / англо-русского журнала Collins словарь бесплатно.Этот словарь содержит тысячи слов и фразы с переводами в контексте, определениях или синонимах.
    http://dictionary.reverso.net/english-russian/

    Lingvo Яндекс
    Этот российский интернет-сайт предлагает бесплатный англо-русский словарь. онлайн.
    http://lingvo. yandex.ru/ru

    VER-Dict
    Этот русский сайт содержит бесплатный английский / русский электронный словарь онлайн.
    http://www.ver-dict.ru/

    Multitran
    Этот сайт полностью на русском языке, но для продвинутых студентов, предлагает быстрый и легкий англо-русский онлайн-словарь.
    http://www.multitran.ru/c/m.exe

    Чалмерс Технологический университет (Швеция)
    Англо-русский словарь с 200 000 статей, предлагаемый на этом сайте мгновенный русский перевод английских слов.
    http: //www.cse.chalmers.se / ~ andrei / dictionary /

    Lingvo Словарь
    Создан бесплатный англо-русский словарь Lingvo. от ABBYY, российской компании, специализирующейся на разработке языкового программного обеспечения и искусственный интеллект. Он может переводить слова, фразы или предложения с английского на русский. Вы также можете скачать пробную версию версия этого переводного словаря.
    http://www.abbyyonline.com/Translate.aspx?

    TV5 Monde Alexandria
    TV5MONDE представляет новый англо-русский бесплатный словарь.Этот многоязычный он-лайн электронный инструмент работает как терминологический база данных, позволяющая пользователям искать перевод и определение слова на 22 разных языка, включая русский.
    http://www.tv5.org/TV5Site/alexandria/definition.php

    RusUSA
    Введите слово или фразу на английском языке и получите перевод на русский язык мгновенно с англо-русским и русско-английским словарем в RusUSA.com.
    http://www.rususa.com/dictionary/russian.asp

    Англо-русский Словарь (Синягин)
    Англо-русский словарь содержит 76 984 статей. Умное слово функция позволяет пользователю найти слово, набрав первые четыре буквы и поиск похожих совпадений, чтобы распознать орфографические ошибки слова.
    http://www.cse.chalmers.se/~andrei/dictionary/

    Stars21
    Сайт бесплатных словарей и поисковых систем World Star — это не просто коллекция веб-страниц, но тяжелая программа, состоящая из сотни лучших словарей и поисковых запросов мира.На сайте есть мгновенный англо-русский переводчик, а также поисковые системы с пяти континентов.
    http://www.stars21.com/dictionary/English-Russian_dictionary.html

    Freedict
    Англо-русский словарь Freedict обеспечивает мгновенный перевод английских слов и фраз длиной до 49 символов. Это включает в себя ссылки на другие интересные сайты о России, а также на freedict.com онлайн-переводчики на другие языки.
    http://www.freedict.com/onldict/rus.html

    bab.la
    Сайт, на котором бесплатно предлагается английский> русский словарь, с произношением слов на английском языке.
    http://en.bab.la/dictionary/english-russian/

    Glossword
    Glossword предоставляет вам англо-русский словарь. онлайн или скачать бесплатно.
    http://www.ixl.ru/index.php?a=index&d=english-russian+dictionary/…/D1%8C

    The Russian Dictionary Tree
    Англо-русский словарь с возможностью поиска и полными определениями. и фразы с переведенными словами, чтобы помочь в выборе правильного ед.
    http://russian.dmll.cornell.edu/rdt/index.htm

    Dicts
    На этом Интернет-сайте вы можете найти бесплатный двуязычный онлайн-словарь что позволяет переводить английские слова на русский язык.
    http://dicts.info/2/english-russian.php

    Rustran
    Этот бесплатный онлайн-инструмент для перевода с английского на русский основан на PROMT технология автоматического перевода, разработанная ООО «ПРОМТ». не только отдельные слова, но и фразы и целые предложения из одного язык к другому.
    http://www.rustran.com/

    Английский Русский словарь идиом
    Этот онлайн-словарь англо-русских идиом содержит как английский и русские фразы для введенного слова.
    http://www.ets.ru/cgi-bin/udict/

    Freelang
    На сайте Freelang вы найдете словарь бесплатного перевода с английского на русский, которые вы можете проконсультировать онлайн или скачать.
    http://www.freelang.net/online/russian.php

    Из Language to Language
    From Language to Language — языковой сайт, предлагающий бесплатный перевод словарь с английского на русский. Многоязычный лангтоланг Словарь позволяет пользователям переводить слова с и на 31 различных языков.
    http://www.langtolang.com/

    Логотипы
    Логотипы позиционируют себя как крупнейшие свободно доступные многоязычные словарь в сети, со словарями на 232 языках. английский слова и фразы можно перевести на русский одним нажатием кнопка. В логотипах также есть универсальный конъюгатор, детский словарь и более 43 000 онлайн-книг на более чем 100 языках, из них 2406 на русском языке.
    http://www.logos.it/

    Ectaco
    Этот сайт предлагает мгновенный перевод английских и русских слов. Этот бесплатный англо-русский словарь содержит 400 000 слов.
    http://www.ectaco.co.uk/English-Russian-Dictionary/

    ITU Словарь по телекоммуникациям
    ITU (Международный союз электросвязи) является учреждением Организации Объединенных Наций, специализирующейся на информации и коммуникации технологии. На своем сайте он предлагает английский> русский язык. база данных, специализирующаяся на телекоммуникационной терминологии.
    http://www.itu.int/terminology/index.html

    Словарь терминов по нефти и природному газу
    Англо-русский словарь терминов по нефти и природному газу любезно предоставлен LingInfo, компанией, специализирующейся на технических переводы для нефтяной промышленности. Словарь содержит около 95 000 терминов связаны с разработкой нефтегазовых месторождений.
    http://www.pngis.net/dictionary/

    UNTERM
    Это многоязычная онлайн-терминологическая база данных (английский, русский, Французский, китайский, испанский и арабский), который изначально был задуман для сотрудников ООН, но теперь он стал доступным для общественности. Это позволяет переводить английские фразы или слова на русский язык.
    http: // unterm.un.org/

    Глоссарий международных банковских и финансовых акронимов и сокращений
    Этот сайт предлагает бесплатный англо-русский глоссарий с возможностью поиска Акронимы и сокращения в международном банковском и финансовом секторе. Записи были проверены экспертами-участниками финансового рынки.
    http://www.foreignword.com/glossary/russian/banking/

    Англо-русский словарь — перевод — bab.

    la

    Введите слово, которое вы хотите перевести на русский язык, в поле ввода, представленное выше. И английский, и русский переводы ищутся в англо-русском словаре, что означает, что язык ввода не имеет значения. Если вас не устраивают результаты перевода с английского на русский, вы можете ограничить количество отображаемых переводов с помощью фильтрации по грамматике, региону и стилю.

    Искать в англо-русском словаре по букве

    Нажав на букву в алфавите ниже, вы можете напрямую искать англо-русский перевод.Просмотрите список слов в англо-русском словаре и, когда вы найдете искомый термин, щелкните его, чтобы просмотреть все соответствующие русские термины и синонимы.

    Подтвердите перевод с английского на русский

    Пользователи постоянно вносят новые предложения по переводу на русский язык. Вы можете помочь нам, проверив, правильно ли они все поняли. Щелкните ссылку подтверждения, чтобы проголосовать за правильный перевод с английского на русский или сообщить нам, следует ли удалить предложение.

    Зачем участвовать?

    Примите участие в веселье на баб.ля и помогите нам. Мы хотим создать лучший англо-русский словарь в Интернете, и мы хотим сделать это вместе с вами. Одно и то же выражение может иметь несколько разных англо-русских переводов. В зависимости от области или контекста, в котором используется русский термин, он может иметь разные значения. Мы хотим, чтобы англо-русский словарь включал все эти переводы и варианты русской специальной лексики. Многие из этих русских переводов добавлены другими пользователями, такими же, как и вы. Конечно, для поддержания высокого стандарта и хорошего качества любые новые английские или русские слова, добавляемые в англо-русский словарь, должны быть аутентифицированы.Несмотря на то, что русский перевод не был одобрен, он все равно отображается в результатах поиска. Однако он отмечен как непроверенный, и только после прохождения проверки 10 другими пользователями перевод будет включен в англо-русский словарь.
    Не упустите ничего, подписавшись на бесплатную учетную запись bab. la сегодня. Члены являются не только частью сообщества, но и соревнуются за первое место в мировой рейтинговой таблице. Бросьте вызов семье, друзьям или другим пользователям. Каждый раз, когда вы участвуете и помогаете нам улучшать англо-русский словарь, вы зарабатываете баллы.В качестве примера можно предложить новый англо-русский перевод. Если у вас есть русское слово, которое вы хотите добавить, но вы не знаете его правильный перевод, почему бы не попросить помощи у других пользователей bab.la? Англо-русский форум — отличное место, чтобы задать любые вопросы, связанные с русским переводом или русским языком.

    Как перевод на русский язык может улучшить ваш бизнес в Интернете | Саймон Ахрамеев

    Каждый предприниматель знает, что рост бизнеса невозможен без новых лидов (можно называть их пользователями, посетителями, потенциальными клиентами и т. д.)в зависимости от вашей отрасли, типа продукта или услуги). Большая часть современных предприятий оказывает услуги и продает товары через веб-сайты. Они включают в себя все, от простых интернет-магазинов, веб-сайтов с одностраничными портфолио до сложных порталов SaaS и облачных приложений. В любом случае, все эти предприятия должны привлечь новых посетителей на свои сайты, используя различные подходы.

    Рано или поздно стандартные методы генерации трафика, такие как интернет-реклама, SEO, SMM, помогут вам достичь потолка в своей нише, и вам придется изучить новые возможности развития .Один из них — расширить свой бизнес на внешний рынок . Этого можно достичь, переведя ваш бизнес на один из самых популярных языков в Интернете.

    Не секрет, что английский язык — это язык Интернета. Согласно Википедии, 53,6% всех веб-сайтов используют английский в качестве основного языка. Скорее всего, если вы читаете этот сайт, ваш онлайн-бизнес также использует английский язык.

    Вы можете быть удивлены, но второй по популярности язык в Интернете — это русский язык с 6. 4% контента написано на русском языке . По количеству пользователей русский язык занимает 7-е место с общим числом пользователей ~ 120 млн по всему миру. Поэтому если вы хотите завоевать новый рынок, вам обязательно нужно перевести свой бизнес на русский язык. Это принесет вам миллионы новых потенциальных клиентов, которые раньше не могли использовать ваш продукт или услугу.

    Согласно маркетинговым исследованиям, 75% клиентов предпочитают покупать продукты и услуги, предоставляемые на их родном языке.Посмотрим, сколько новых пользователей вы потенциально можете получить после перевода своей компании на русский язык.

    Российский сегмент интернета называется Рунет. Он охватывает не только Российскую Федерацию, но и все русскоязычные страны СНГ, причем крупнейшими сегментами за пределами России являются Украина (~ 15 млн), Казахстан (~ 10 млн) и Беларусь (~ 3,3 млн). Количество русскоязычных интернет-пользователей только в России составляет около 90 миллионов человек. Разве это не здорово ?!

    Теперь, когда вы знаете примерный размер русскоязычной онлайн-аудитории, мы определим, нужен ли вообще вашему бизнесу перевод.

    Конечно, перевод на русский — не универсальное решение. Некоторые виды бизнеса просто не нуждаются в переводе, поскольку они слишком специфичны для зарубежных рынков. Однако существует множество видов бизнеса, которые можно перевести, чтобы увеличить приток пользователей из русскоязычных стран.

    Интернет-магазин — это первое, что приходит на ум, когда думаешь о переводимых видах онлайн-бизнеса. Покупка в Интернете становится все более популярной. Вы можете продавать цифровые и физические товары, одежду или гаджеты людям со всего мира.Перевод интерфейса вашего интернет-магазина и описания продукта на русский язык поможет вам привлечь русскоязычных посетителей из поисковых систем. Вы можете продавать все, что угодно, от классных футболок до игр и приложений для Android — перевод на русский сделает ваши товары доступными для более чем 120 миллионов человек, которые раньше не могли ими пользоваться из-за языкового барьера.

    Облачные технологии становятся неотъемлемой частью нашей онлайн-деятельности. Так называемые приложения SaaS (программное обеспечение как услуга) охватывают множество сфер, от автоматизации маркетинга до решений для управления клиентами.Перевод на русский язык может значительно увеличить ваш доход, так как новые подписчики смогут использовать вашу платформу на своем родном языке.

    Сегодня каждая современная компания, производящая какую-либо продукцию или оказывающую услуги, имеет свой веб-сайт с информацией о ее бизнесе. Перевод веб-сайта вашей компании на русский язык позволит вам привлечь тысячи потенциальных клиентов с помощью веб-поиска.

    Я уверен, что есть много других видов бизнеса, где перевод может повысить продажи.Перевод на русский язык может привлечь более 120 миллионов потенциальных клиентов, и если ваш бизнес переводится, не упускайте шанс завоевать российский рынок раньше, чем это сделают ваши конкуренты.

    С этой точки зрения перевод — это не расходы, а вложение в развитие вашего бизнеса. Если вам нужен англо-русский перевод вашего документа, веб-сайта или приложения, свяжитесь со мной по электронной почте или по телефону: +996 773 91 52 69, чтобы получить бесплатное ценовое предложение или заказать услуги по переходу.

    Полный перевод документов на русский язык | С английского на русский

    Ищете профессиональное программное обеспечение для преобразования деловых, финансовых, юридических или любых других отраслевых документов с русского на английский и с английского на русский? Поскольку Systran является лидером в разработке программного обеспечения для перевода в течение последних 30 лет, вы гарантированно получите точные переводы с быстрым выполнением и всегда по наиболее доступной цене.

    Русский язык сложно выучить, и на нем можно свободно говорить. Вот что делает конвертер русского языка Systran таким ценным. Это не только экономит тысячи долларов на расходах на перевод, но и содержит уникальные и современные функции, которых нет ни в одном другом программном обеспечении.

    Получите Systran сейчас и начните использовать его через несколько минут>

    Ключевые особенности, которые вам понравятся

    • Сохраните форматирование без изменений. Это одно из немногих решений, которое позволяет сохранить исходный макет документа после его перевода. Это включает в себя все, от выделения текста и стилей шрифтов до графики и таблиц.
    • Конвертируйте русские документы в один клик. Systran интегрирован непосредственно в ваши предпочтительные приложения, включая Microsoft Word, Internet Explorer и Outlook. Все, что вам нужно сделать, это нажать кнопку «Перевести» прямо в приложении, и программа вернет точный перевод в считанные минуты.
    • Настройте его под свои нужды. Systran дает вам пространство для создания собственного отраслевого словаря. Это позволяет программному обеспечению изучить ваш стиль письма и отраслевые термины и вернуть более точный перевод документа на русский язык.

    С помощью программного обеспечения Systran для перевода на русский язык вы можете конвертировать:

    Документы Word — Переводите полные документы на русский язык прямо из Word одним щелчком мыши.

    Узнать больше

    Документы Excel — Сохраните форматирование при преобразовании одной или нескольких электронных таблиц Excel.

    Узнать больше

    Файлы PowerPoint — Переводите целые презентации на русский язык и обратно менее чем за 30 секунд.

    Узнать больше

    Файлы PDF — Вам нужно конвертировать огромные файлы PDF? Systran выполнит свою работу, сохранив при этом форматирование.

    Узнать больше


    Поддержка по электронной почте — Легко обменивайтесь электронными письмами на русском языке с деловыми партнерами и клиентами.

    Узнать больше

    Веб-страницы HTML — Преобразование веб-страниц или целых сайтов на английском языке с сохранением ссылок и тегов.

    Узнать больше

    О русском языке

    На русском говорят около 170 миллионов человек, и он является основным языком Советского Союза.Из-за большого числа носителей и лидирующего положения в бывшем Советском Союзе русский язык является одним из основных языков мира. Официально используется Организацией Объединенных Наций, он также важен для написания научных статей.

    Русский язык, также называемый великорусским, принадлежит к восточнославянской группе славянского подсемейства индоевропейской языковой семьи. В русском языке используется кириллица. Кириллица в значительной степени основана на греческом алфавите, с добавлением около десятка дополнительных букв для обозначения славянских звуков, которых нет в греческом.

    Демо SYSTRAN

    Хотите протестировать программное обеспечение, чтобы убедиться, насколько быстро и точно оно может перевести весь русский документ на английский? Настройте бесплатный тест прямо сейчас, и один из наших сотрудников продемонстрирует, как это работает. Или, если вы хотите проверить это сами, воспользуйтесь нашим бесплатным инструментом перевода на русский язык.

    .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *