Разное

Переведи текущую страницу: текущая страница — Перевод на английский — примеры русский

07.07.2018

Содержание

текущая страница — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Будет ли в виде эскизов всегда показываться текущая страница или нет.

Текущая страница: Главная страница · Типография Хелпринт · Что такое глубокая печать?

Your location: Frontpage · Printing house Helprint · What is gravure printing?

При отсутствии ссылки на базу данных отображается следующая или предыдущая форма (см. «Текущая страница«).

If there is no database link the next/previous form is shown (see Current Page).

Предложить пример

Другие результаты

Этот пункт включает страницы, просмотренные до текущей страницы.

Нажмите эту кнопку для обновления содержимого текущей страницы.

Найти текст Диалог поиска текста в текущей странице.

Find text Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page.

Восстановить на

текущей странице настройки по умолчанию.

This will reset the configuration options on the current page back to the default values.

В этом поле строки состояния отображается номер текущей страницы.

The current page number is displayed in this field of the status bar.

Вставляет конверт перед текущей страницей в документе.

Inserts the envelope before the current page in the document.

Вставляет номер текущей страницы как поле в позицию курсора.

Inserts the current page number as a field at the cursor position.

Размер и позиция на текущей странице.

Добавить или удалить закладку для текущей страницы.

Перейти к определённой строке

текущей страницы.

Заменить одной части текста на другую на текущей странице.

Replaces one bit of text with another, only on the current page.

Вставить дату и время на текущую страницу.

Также есть возможность искать фразы по текущей странице и использовать буфер обмена.

It is also possible to search phrases on the
current page
and use the clipboard.

Возможность отображать только статьи на текущей странице каталога.

Ability to display only articles on the current catalogue page.

Указывается текущий коэффициент масштабирования текущей страницы.

Мне лично очень нравится боковая панель, которая проверяет текущую страницу с помощью.

I personally would like to see a sidebar that validates the
current page
with.

Поиск текста в окне. Помните, что поиск проводится только на текущей странице.

Searches for text in the main text box. Note that this only searches the current page.

текущую страницу на — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Чтобы создать ссылку на текущую страницу на своём рабочем столе, перетащите на рабочий стол надпись «Адрес» слева от строки ввода адреса, и выберите «Значок».

To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag the «Location» label that is to the left of the Location toolbar, drop it on to the desktop, and choose «Link».

Предложить пример

Другие результаты

Восстановить на текущей странице

настройки по умолчанию.

Размер и позиция на текущей странице.

Заменить одной части текста на другую на текущей странице.

Вставить дату и время на текущую страницу.

Возможность отображать только статьи на текущей странице каталога.

Поиск текста в окне. Помните, что поиск проводится только

на текущей странице.

Searches for text in the main text box. Note that this only searches the current page.

Привязанный объект остается на текущей странице, даже если будет вставлен или удален текст.

Отображение меню справки по «быстрым» клавишам клавиатуры на текущей странице.

Если вы запустите приведенный код и посмотрите в Диспетчере Задач, что происходит при переходе с «

текущей» страницы на чистую, вы не увидите никаких утечек.

If you run the above code and use the Task Manager trick again, while navigating between the «leaking» page and a blank page, you won’t notice a script leak.

Опция «Объединять» определяет необходимость печати текущего объекта сверху новой страницы, если он не умещается на текущей странице.

Эту известность практически полностью обеспечили довольные пользователи. Основную прибыль компания Google получает от предоставления рекламодателям возможности размещения за умеренную плату веб-рекламы, которая соответствует информации, отображаемой на текущей странице.

Of course, there is a lot of information in the world that is not yet online, so we’re also working to get more of it digitized, such as in Google Books or the Google News Archive.

Если на текущей странице есть фоновый рисунок, этот пункт позволяет сохранить его на ваш компьютер.

Only applies if you are viewing a web page with a background image. Opens the Save As dialog box to let you save the background image file to your own computer.

Количество ссылок на текущую страницу с других страниц в сети Интернет по версии поисковой системы MSN (за исключением ссылок с этого же домена).

Number of links, pointing to the current page
. MSN version (Except links from concerned domain).

Для печати ссылки на текущей странице использовался элемент «Easy-WebPrint Print», находящийся в меню Internet Explorer, которое вызывается правой кнопкой мыши.

I used the «Easy-WebPrint Print» item on Internet Explorer’s right-click menu to print a link in the current page.

См. дополнительную информацию, ошибки и информацию о текущем состоянии на страницах переноса Debian SPARC.

For more information, errata, and status, see the Debian SPARC port pages.

При необходимости обработки всех ссылок, отображенных на текущей странице, следует воспользоваться опцией Отметить все ссылки на странице, расположенной в начале и в конце списка элементов.

To process all links displayed on the current page, you should enable the option Mark all the links on the page, located under the links list.

Этот пункт включает страницы, просмотренные до текущей страницы.

Нажмите эту кнопку для обновления содержимого текущей страницы.

Найти текст Диалог поиска текста в текущей странице.

Find text Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page.

Автоматический перевод Вашего сайта с помощью JS скрипта Google Translate

На многих сайтах можно встретить флаги стран, при нажатии на которые происходит автоматический перевод текущей страницы сайта на выбранный язык. Данная функция очень полезна для не русскоязычной аудитория, которая случайно набрела на оставленную Вами полезную информацию. Помню как-то сам набрел на какой-то Албанский сайт с нужным мне ответом и долго пытался понять смысл написанного.

Ситуация за последние несколько лет сильно изменилась и найти рабочего способа автоматически переводить сайты на другой язык уже не встретишь. Google Translate прикрыл эту возможность, а другие сервисы стали делать это только за деньги.

Но решение нашел Vitalii P, который написал небольшой код, умеющий переводить сайты на автомате. Используется все тот же инструмент от Google Translate. Разрабы из Google прикрыли только добавление новых сайтов в эту систему, а старые сайты все также могут пользоваться скриптом автоматического перевода сайтов. Этим и воспользовался Виталий.

Такие кнопки можно добавить для всех стран, которые поддерживаются сервисом, как и делают это многие вебмастера. Они добавляют все доступные страны. На мой взгляд, следует выбрать только несколько стран, аудитория которых посещает Ваш сайт. Я на своем блоге выбрал 3 языка: английский, немецкий и французский. Но хозяин — барин.

Добавляем автоматический переводчик

На github с проектом Виталия можно потестировать работу и детально изучить возможности.

Рабочий пример

На этой странице реализован этот механизм, поэтому можно попробовать:

В песочницу по типу CodePen добавить не получается, так как они не поддерживают куки.

Как поставить автоматический перевод сайта на JS у себя

Ниже приведен код на чистом JS. У автора идеи можно найти код и JQuery.

Файлы для загрузки:

  1. Вся магия находится в файле google-translate.js, который можно скачать здесь – google-translate. js
  2. Красивые флаги можно взять здесь – lang.zip

Подключаем скрипты на странице:

<script src="https://cdn.jsdelivr.net/npm/js-cookie@2/src/js.cookie.min.js"></script>
<script src="/js/google-translate.js"></script>
<script src="//translate.google.com/translate_a/element.js?cb=TranslateInit"></script>

HTML-код:

<div>
   <img src="/images/lang/lang__ru.png" alt="ru" data-google-lang="ru">
   <img src="/images/lang/lang__en.png" alt="en" data-google-lang="en">
   <img src="/images/lang/lang__de.png" alt="de" data-google-lang="de">
   <img src="/images/lang/lang__fr.png" alt="fr" data-google-lang="fr">
   <img src="/images/lang/lang__pt.png" alt="pt" data-google-lang="pt">
   <img src="/images/lang/lang__es.png" alt="es" data-google-lang="es">
   <img src="/images/lang/lang__it.png" alt="it" data-google-lang="it">
   <img src="/images/lang/lang__zh. png" alt="zh" data-google-lang="zh-CN">
   <img src="/images/lang/lang__ar.png" alt="ar" data-google-lang="ar">
   <img src="/images/lang/lang__nl.png" alt="nl" data-google-lang="nl">
   <img src="/images/lang/lang__sv.png" alt="sv" data-google-lang="sv">
</div>

Минимальный CSS-код, который нужен для скрытия верхней панели Google Translate:


body {
  top: 0 !important;
}
.skiptranslate {
  display: none;
  height: 0;
}
.language__img {
  cursor: pointer;
}

Я надеюсь мне удалось пролить свет на проблему автоматического перевода сайтов на другие языки. Если Вы знаете другой способ перевода сайта на другой язык, сообщите.

Есть мнение, что Google умеет индексировать ссылки использующие JS, так что возможно от приведенной информации будет еще больше пользы в будущем. Поживем увидим.

Теги: сайт

Комментарии

Как перевести любой сайт в интернете на русский язык

Англоязычный интернет на порядок больше, нежели русскоязычный сегмент сети. Однако для многих пользователей языковой барьер становится непреодолимым препятствием для получения нужной информации. Я сам предпочитаю искать информацию на иностранных сайтах, так как в Рунете чаще всего либо нужной информации просто нет, либо одна и та же заметка перепечатывается с сайта на сайт с незначительными изменениями.

Есть отличный инструмент, позволяющий получить доступ к любым иностранным сайтам — это переводчик от Google. Уверен, что есть и другие сервисы, но лично я пользуюсь Google Translate уже давно, поэтому расскажу именно об этом сервисе.

Варианты использования Google Translate

Если с английским у меня более-менее дела обстоят нормально, то, например, в китайском я полный ноль. Мне уже неоднократно приходилось искать драйвера к специфическим устройствам на китайских сайтах и в этом мне помогал как раз Google Translate.

Я использую Google Translate в следующих ситуациях.

Во-первых, когда мне нужно посмотреть перевод какого-то слова или фразы, то я просто копирую нужный текст, перехожу на сайт Google Translate и вставляю скопированный фрагмент в соответствующее поле (1). Сервис попытается самостоятельно определить язык (2). Если это ему не удастся, то можно задать язык вручную (3), выбрав его из списка. Далее выбираем нужный язык перевода (4) и получаем результат (5):

Во-вторых, Google Translate можно использовать для перевода всей веб-страницы целиком. И тут есть также варианты.

Как перевести веб-страницу

Для перевода веб-страницы целиком можно воспользоваться все тем же онлайн-сервисом, но вместо текста напишем адрес сайта или скопируем и вставим адрес конкретной веб-страницы. После этого в соседнем окошке щелкаем по ссылке и переходим на сайт.

Далее мы сможем перемещаться на другие страницы переведенного сайта и Google Translate будет их автоматически переводить.

Автоматизируем перевод сайтов на русский

Не очень удобно каждый раз переходить на сайт Google Translate, чтобы перевести нужную веб-страницу. Можно автоматизировать процесс перевода, воспользовавшись расширением для браузера. Это расширение есть для разных браузеров, но, насколько мне известно, официальное расширение доступно лишь для Google Chrome, однако аналоги можно найти для всех популярных браузеров.

Кроме этого в последних версиях браузера Google Chrome переводчик уже в него встроен, поэтому когда вы заходите на страницу, содержимое которой отличается от установленного в браузере языка, то появляется соответствующий значок, при нажатии на который можно быстро перевести страницу.

Я ранее не обращал внимание на эту опцию, а точнее сказать наткнулся на нее только что, готовя эту заметку. В Хроме, который у меня установлен на macOS, встроенного переводчика пока нет, поэтому могу предположить, что эта функция пока доступна в версиях Google Chrome для Windows.

В общем, если вы используете более старую версию браузера Google Chrome или какой-то другой браузер, на который можно установить его расширения, то стоит обратить внимание на расширение Google Translate.

С помощью расширения можно быстро перевести отдельное слово или послушать его произношение.

Также расширение позволяет автоматически переводить любой веб-сайт на нужный вам язык. Основной язык выставляется в настройках расширения и можно убедиться, что здесь выставлен русский.

Ну а теперь переходим на любой иностранный сайт, затем щелкаем по значку расширения левой кнопкой мыши и нажимаем на «ПЕРЕВЕСТИ СТРАНИЦУ».

Текущая страница будет переведена на русский, а в верхней части окна будет отображаться меню с настройками перевода.

Можно автоматизировать процесс перевода. Для этого щелчком правой кнопки мыши по значку расширения и вызываем меню. Проверяем, что расширение имеет доступ ко всем сайтам.

Далее при переходе на сайты расширение будет автоматически предлагать их перевод.

Надеюсь, эта заметка будет для вас полезной и теперь вы сможете значительно расширить используемые вами источники информации.

Расширение Google Translate — Дополнения Opera

Google Переводчик выполняет перевод выделенного текста (5,000 знаков), слов (Dictionary), фраз и веб-страниц, и озвучивает текст голосовым синтезатором речи.

ПРИЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ПЕРЕВОДА:
* Inline Translator (встраиваемый перевод): Ctrl+Alt+C
* Translator (перевод в окне): Ctrl+Alt+Z
* Pop-up Bubble (всплывающий перевод): Ctrl+Alt
* Webpage Translation (перевод веб-страниц): Ctrl+Alt+P
* Dictionary (перевод слов)

ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ:
* языки перевода: 91
* перевод текста размером до 5,000 знаков
* перевод слов при помощи словаря
* перевод выделенного текста на веб-странице
* перевод полной веб-страницы с возможностью перевода по наведению мыши
* озвучивание текста для 30 языков
* сохранение истории перевода
* автоматическое определение языка
* возможность обратного перевода
* выбор и настройка быстрых клавиш
* полная настройка каждого приложения перевода
* локализация пользовательского интерфейса

ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ЯЗЫКИ:
азербайджанский, aлбанский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, китайский (трад), китайский (упр), корейский, креольский, кхмерский, лаосский, латинский, латышский, литовский, македонский, малагасийский, малайский, малайялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непали, нидерландский, норвежский, панджаби, персидский, польский, португальский, румынский, русский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, тагальский, таджикский, тайский, тамильский, телугу, турецкий, узбекский, украинский, урду, финский, французский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, эсперанто, эстонский, яванский, японский.

Google Переводчик озвучивает текст голосовым синтезатором речи для 30 языков.

Как включить переводчик в Mozilla Firefox

Разработку встроенного интерфейса для перевода веб-сайтов компания Mozilla начала уже давно, однако выполнить перевод страницы на русский в Firefox штатными средствами браузера по умолчанию до сих пор невозможно.

Данная функция есть в веб-обозревателе, но по каким-то причинам на данный момент она отключена и хорошо спрятана от пользователя.

Сегодня мы расскажем, как включить переводчик в Mozilla Firefox.

Встроенный переводчик в Mozilla

Итак, для того чтобы активировать встроенный переводчик в Mozilla и тем самым получить возможность в любой момент перевести страницу на русский в Firefox, вам нужно проделать определённую последовательность действий.

Всего необходимо выполнить 12 шагов из нашей мини-инструкции ниже.

Впрочем, не пугайтесь: вся процедура в любом случае не займёт более 10 минут, так как все шаги предельно просты, а для наглядности снабжены нами соответствующими скриншотами.

1) Убедитесь, что у вас установлен Firefox 41 или выше, так как в более младших версиях «огненного лиса» данного функционала нет. Чтобы увидеть версию, введите about:support в адресную строку браузера и нажмите Enter:

2) Введите в адресную строку about:config и нажмите Enter. В появившемся сообщении кликните по кнопке «Я обещаю, что буду осторожен!»;

3) С помощью поисковой строки найдите параметр «browser.translation.detectLanguage». Дважды кликните по строчке с ним левой кнопкой мыши чтобы присвоенное ему значение сменилось с false на true;

4) Сделайте то же самое для параметра «browser.translation.ui.show»;

5) Далее найдите параметр browser.translation.engine. Дважды кликните по нему и в появившемся окошке сотрите «bing», а вместо него вручную напишите «yandex» и нажмите кнопку «ok»;

Обновлено: в новых выпусках вместо bing изначально написано google, а Yandex теперь обязательно указывать с заглавной буквы.


6) Перейдите на сайт Yandex’s Translate API и войдите там в свою учётную запись на Яндексе, нажав ссылку «Log in» в верхнем правом углу;

7) Теперь прокрутите страницу вниз и кликните по ссылке «Get a free API key»;

8) На следующей странице поставьте галочку напротив «I have read….» и кликните по кнопке «Get API key»;

9) В итоге Яндекс сгенерирует для вас уникальный ключ, благодаря которому вы сможете встроить его переводчик в ваш Firefox. Скопируйте этот ключ в любой текстовый файл;

10) Вновь вернитесь на страницу about:config. Щёлкните мышкой на пустом месте и в контекстном меню выберите «Создать»->«Строка»;

11) В появившемся окошке в качестве имени строки укажите «browser.translation.yandex.apiKeyOverride» без кавычек;

12) В следующее (заключительное) окошко целиком скопируйте ключ, полученный в пункте 9.

Вот и всё!

Теперь закройте все служебные страницы, перезапустите браузер и попробуйте зайти на любой иностранный сайт.

Отныне у вас под рукой будет работоспособный переводчик в Mozilla Firefox, который легко переведёт для вас любой непонятный текст:

Игорь Андреев – автор статей для ITRew.ru и Our-Firefox.ru. Увлечен современными технологиями, рассказываю о них в своих текстах)

Страница автора – twitter.com

Поделиться ссылкой:

Похожее

3 способа установить переводчик в Google Chrome

Обновлено: 28.01.2021 21:52:53

Для определения степени владения иностранными языками придумана целая система. Наиболее часто используемая шкала CEFR разработанная Советом Европы включает шесть уровней. Начинается она с так называемого «уровня выживания» и заканчивается свободным владением. В интернете все эти ограничения пользователь может обойти благодаря развитию технологий. Наши эксперты рассказывают, как установить и настроить переводчик в Google Chrome.

Встроенные возможности перевода в Google Chrome

По умолчанию в браузере активирована функция распознавания языков. При посещении страниц, язык которых отличается от установленного для отображения элементов интерфейса автоматически предлагается выполнить ее перевод.

Открываем для примера англоязычную страницу Википедии. В правом углу адресной строки появится значок сервиса Google Translate и всплывающее окно показанные стрелками. Поскольку язык интерфейса в обозревателе используется русский, при нажатии обозначенной цифрой «2» кнопки именно на него и будут переводиться размещенные на сайте статьи.

Адрес страницы не изменился, но при этом все содержимое отображается на языке пользователя. Открываем меню «Параметры» во всплывающем окне Google Translate. Первые три пункта в нем содержат прямые безусловные настройки: всегда применять опцию перевода для англоязычных ресурсов, никогда ее не использовать или переводить только страницу Википедии. Открываем последнюю в списке строку «Изменить языки».

Во всплывающем окне параметров задаются начальные и конечные опции перевода. Щелкаем мышкой по указанному цифрой «1» полю. В выпадающем списке сверху и снизу есть стрелочки для прокрутки и поиска нужного языка. Эта опция одинаково работает для исходного текста страницы и конечного варианта, на который он будет переводиться. Выбрав оптимальные значения, фиксируем заданные параметры, установив галочку в отмеченном цифрой «4» месте. Записываем изменения нажав кнопку «Готово».

Языковые параметры для перевода в Google Chrome

В главном окне обозревателя выполняется быстрое редактирование языковых параметров, для расширенного управления нужно обратиться к основным настройкам Chrome.

Открываем управляющее меню кликнув мышкой по символу троеточия справа от адресной строки. Выбираем в списке действий пункт «Настройки».

Прокручиваем в открывшемся окне все разделы до конца и нажимаем на указанную стрелкой область «Дополнительные».

Ищем пункт «Языки» и разворачиваем блок, отмеченный на скриншоте цифрой «2».

Все языки, которые выбирались для быстрого перевода с использованием функции Google Translate на главной странице обозревателя представлены здесь в виде списка. Напротив каждого располагается символ троеточия для вызова управляющего меню. Отмеченный цифрой «2» переключатель позволяет исключить выбранный объект из списков, предлагаемых для использования в онлайн-переводчике. Кнопка, обозначенная в меню действий тройкой, удаляет его полностью. Управление порядком отображения языковых пакетов, предлагаемых в Google Translate, осуществляется двумя пунктами, указанными цифрой «4». Перемещение вверх-вниз позволяет выстраиваться их в предпочтительном порядке. Кнопка «Добавить» предназначена для выбора и внесения в список новых языков.

Во всплывающем окне представлены пакеты в таком же варианте, в котором они используются в операционной системе. Отмечаем необходимый, проставляя галочку и нажимаем «Добавить».

Расширения для перевода в Google Chrome

Кроме собственных возможностей, функционал Chrome может быть расширен за счет дополнений. Наши эксперты опробовали несколько самых популярных и рассказывают об опыте их использования.

Переводчик Google Translate

Кроссплатформенный сервис Google Translate, алгоритмы которого применяются в Chrome, может быть установлен в качестве отдельного модуля.

Для загрузки расширения из интернет-магазина воспользуемся прямой ссылкой. Попав на страницу Переводчика, нажимаем кнопку «Установить».

Подтверждаем решение во всплывающем окне.

После установки значок Google Translate отображается справа от адресной строки. Чтобы перевести страницу нужно щелкнуть по нему мышкой вызывая всплывающее окно и скопировать в него URL из адресной строки. Завершаем действия нажатием отмеченной цифрой «3» кнопки.

Всплывающее меню изменит вид, открывая выбор: выполнить перевод в текущей вкладке или открыть измененную страницу в новом окне.

Под адресной строкой появляется дополнительная панель. Алгоритм Google выбирает для использования по умолчанию язык интерфейса операционной системы. Выпадающее меню на панели позволяет указать в списке доступных другой вариант.

Главное отличие от встроенного в браузер функционала заключается в возможности выбора отдельных слов из теста. После выделения над ним появляется иконка, показанная стрелкой. Щелчок мышкой открывает обозначенное на скриншоте цифрой «2» окно с вариантом написания слова на русском. Клик правой кнопкой вызывает контекстное меню отмеченной тройкой. Выбор пункта, взятого в рамку, активирует вывод выделенного текстового фрагмента в новой вкладке онлайн-сервиса Google Translate.

Переводчик iM Translator

Расширение с богатыми возможностями, работающее одновременно с несколькими лингвистическим алгоритмами.

Переходим на его страницу в интернет-магазине Chrome по прямой ссылке. Нажимаем кнопку «Установить».

На англоязычном ресурсе выделяем интересующее слово или фрагмент текста. Щелчком правой кнопкой мыши открываем контекстное меню. Выбирая в нем пункт «iM Translator» открываем вложенный список действий, на скриншоте он показан цифрой «2». В нем приводятся все доступные для расширения варианты работы с иностранным текстом.

Режим «iM Translator» по умолчанию установлен как основной, он же вызывается по нажатию на иконку плагина в адресной панели. Перевод выводится в отдельном масштабируемом окне, состоящем из двух вертикальных половин. Верхняя часть содержит оригинальный фрагмент, в нижней показан текст на русском. В средней области окна расположено меню выбора языка. Над переведенным текстом цифрой «3» показаны переключатели алгоритмов. Кроме собственного, разработанного iM Translator, в расширении используются Google Translate, Microsoft Bing и Yandex Переводчик.

Режим Pop-Up Bubble предусматривает вывод только переведенной части страницы. При выделении оригинального фрагмента текста рядом с ним появляется иконка, отмеченная на скриншоте цифрой «1». Щелчок по ней открывает всплывающее окно. В левой его части прикрепляется небольшое «ухо», начальными буквами названий в котором показаны доступные лингвистические алгоритмы. Переключаясь между ними, можно просматривать варианты перевода интересующего отрывка. Всплывающее окно свободно перемещается, а при желании фиксируется с помощью обозначенной тройкой кнопки. В обоих рассматриваемых режимах существует возможность прослушать выбранный фрагмент на английском или на русском, включив опцию воспроизведения аудио.

Последний алгоритм работы расширения, представленный в контекстном меню, называется InLine Translator. В нем текст на русском языке помещается непосредственно на веб-страницу, под оригинальным фрагментом и выделяется цветом. На следующем скриншоте показано как выглядит сайт при его использовании. Горячими клавишами активируется Webpage Translator, режим полного перевода выбранной страницы на заданный пользователем язык.

Кроме впечатляющих лингвистических возможностей iM Translator обладает гибкими настройками. Щелчком правой кнопки по иконке плагина вызываем управляющее меню и открываем «Параметры». В появившейся боковой панели опции сгруппированы так, чтобы каждый режим работы мог регулироваться независимо.

В расширенных параметрах дополнительно настраивается поведение иконки расширения и контекстное меню, вызываемое по щелчку правой кнопкой мыши. На скриншоте цифрой «2» показаны варианты срабатывания кнопки на панели обозревателя. Пользователь может выбирать наиболее предпочтительный и удобный режим в качестве основного и использовать его по умолчанию.

Простой Яндекс-переводчик

Кроме таких универсальных дополнений как iM Translator в интернет-магазине Chrome можно найти и более скромные по функционалу.

В качестве примера рассмотрим «Простой Яндекс-переводчик». Расширение с таким незамысловатым, но точно отражающим возможности названием, доступно для загрузки по следующей ссылке.

Работает Яндекс-переводчик в двух режимах. В первом случае выделяя фрагмент текста на иностранном веб-ресурсе вызываем контекстное меню. Щелкаем мышкой по строке, указанной цифрой «2» на скриншоте.

Откроется отдельная вкладка, в которую помещается выбранный отрывок. Автоматическое определение лингвистических параметров в плагине не предусмотрено. Необходимо вручную указать язык источника и назначить вариант перевода. После этого нажимаем выделенную рамкой кнопку и ниже оригинала получаем текста на русском языке.

Во втором случаем, после выделения на странице интересующего фрагмента кликаем по иконке плагина в панели обозревателя. Если браузер не выключался, используются последние выбранные пользователем лингвистические параметры. Текст оригинала и его вариант на русском выводятся во всплывающем окне.

В заключение об установке переводчика в Google Chrome

Примеры, приведенные нашими экспертами, показывают, что Google Chrome прекрасно взаимодействует со станицами на иностранных языках без дополнительных настроек. Расширения из интернет-магазина, которых можно найти несколько десятков, предназначены для более взыскательных пользователей, которым не хватает встроенных возможностей браузера.



Оцените статью
 

Всего голосов: 0, рейтинг: 0

Как перевести страницу в Google Chrome на компьютере или мобильном

  • Вы можете автоматически перевести веб-страницу в Google Chrome на английский или на десятки других языков, чтобы их можно было легко читать без дополнительной работы.
  • Когда вы открываете страницу, написанную на другом языке, вы должны увидеть всплывающее окно с просьбой перевести страницу, и вы можете настроить Chrome, чтобы всегда переводить страницы без запроса.
  • В мобильном приложении Chrome в нижней части экрана отображается языковая панель, позволяющая быстро переключаться между английским и исходным языком.
  • Посетите домашнюю страницу Business Insider, чтобы узнать больше.

Google Chrome — удобный веб-браузер, поскольку он автоматически предлагает перевод большинства веб-сайтов с иностранных языков на английский как на компьютере, так и на телефоне.

Вы можете включить или выключить эту функцию, хотя по умолчанию она включена.

Вот как перевести целые веб-страницы в Google Chrome как на рабочем столе, так и в мобильном приложении для iPhone и Android.

Ознакомьтесь с продуктами, упомянутыми в этой статье:
iPhone 11 (от 699 долларов США.
99 в Best Buy)
Samsung Galaxy S10 (от 899,99 долларов США в Best Buy)

Как перевести страницу в Google Chrome на рабочем столе

1. Откройте Google Chrome и используйте его для перехода на веб-страницу, написанную на иностранном языке.

2. Как только страница завершит открытие, вы должны увидеть всплывающее окно в верхней части экрана с вопросом, хотите ли вы «Перевести эту страницу?» Щелкните «Перевести».

  • Вы также можете нажать «Параметры», чтобы настроить работу Chrome, например всегда переводить страницы на этот язык без запроса.Если вы обнаружите, что Chrome неправильно определил, на каком языке изначально написана страница, вы также можете нажать «Изменить язык», чтобы исправить это.

Когда вы открываете веб-страницу на иностранном языке, вы можете перевести ее на английский одним щелчком мыши или настроить способ перевода с помощью параметров. Дэйв Джонсон / Business Insider

Если вы не видите всплывающее окно, обновите страницу. Если он по-прежнему не отображается, возможно, функция перевода отключена.Вот как убедиться, что он включен:

1. Щелкните три точки в правом верхнем углу экрана и выберите «Настройки».

2. Щелкните «Дополнительно» внизу страницы, а затем щелкните «Языки».

3. При необходимости разверните раздел «Язык», щелкнув стрелку, направленную вниз, вверху поля.

4. Убедитесь, что включен параметр «Предлагать перевод страниц, которые не на языке, который вы читаете», сдвинув кнопку вправо.

Вы можете включить или отключить функцию перевода в Настройках. Дэйв Джонсон / Business Insider

Если вы по-прежнему не видите всплывающее окно при открытии веб-страницы на иностранном языке, возможно, Chrome не может найти иностранный текст. Чтобы исправить это:

1. Щелкните правой кнопкой мыши пустое место на странице.

2. В контекстном меню выберите «Перевести на английский».»

Даже если Chrome не предлагает автоматические функции, вы можете указать ему перевести страницу. Уильям Антонелли / Business Insider

3. Появится всплывающее окно, и Chrome, скорее всего, сообщит вам, что страница не может быть переведена. Если это так, нажмите «Параметры».

4. В поле с надписью «Язык страницы» выберите язык, на котором написана страница.Убедитесь, что в поле «Язык перевода» установлен английский или другой ваш родной язык.

5. Нажмите «Перевести».

После того, как вы установите критерии перевода, нажмите «Перевести». Уильям Антонелли / Business Insider

Теперь любой иностранный текст на странице должен быть переведен.

Как перевести страницу в Google Chrome на мобильном

1. Запустите приложение Google Chrome и перейдите на веб-страницу, написанную на иностранном языке.

2. Внизу страницы вы должны увидеть языковую панель с «English» и языком, на котором написана страница. Нажмите «English», чтобы отобразить страницу на английском языке.

  • Вы также можете нажать кнопку «Параметры» (в форме шестеренки), чтобы настроить работу автоматического перевода Chrome.

Вы можете включать и выключать переводы на телефоне одним касанием.Дэйв Джонсон / Business Insider

Если вы не видите языковую панель, убедитесь, что вы прокручены до верхней части страницы, или обновите страницу. Если он по-прежнему не отображается, возможно, функция перевода отключена. Вот как убедиться, что он включен:

1. Нажмите на три точки в правом нижнем углу экрана и прокрутите вниз, чтобы выбрать «Настройки».

2. Нажмите «Языки».

3. Убедитесь, что «Перевести страницы» включен, смахнув кнопку вправо.

Включите или выключите функцию перевода в настройках. Дэйв Джонсон / Business Insider

Если он по-прежнему не появляется, попробуйте следующее:

1. Снова коснитесь трех точек в углу, затем прокрутите вниз и выберите «Перевести».

2. Появится языковая панель, но она, скорее всего, будет закрыта другим всплывающим окном, сообщающим, что страницу нельзя перевести. Коснитесь этого всплывающего окна, чтобы оно исчезло.

3. На боковой панели языковой панели коснитесь шестеренки и выберите «Страница не на английском языке?»

4. Выберите иностранный язык, на котором действительно написана страница.

5. Теперь вы сможете переводить по своему желанию.

Insider Inc. получает комиссию при покупке по нашим ссылкам.

Переводите Интернет — прямо в вашем браузере

Интернет наполнен удивительными вещами, но многие из них написаны не на английском языке, поэтому миллиардам людей во всем мире нужен переводчик только для того, чтобы пользоваться Интернетом.Вы можете загрузить Firefox на более чем 100 языках, поэтому меню, уведомления и сообщения в вашем браузере будут на вашем предпочтительном языке, но это не решает проблемы всего того удивительного контента, который вы используете для поиска.

в Google Translate

Google Translate с более чем 100 языками * наготове используется миллионами людей по всему миру. Но переключаться между translate.google.com и страницей, которую вы пытаетесь прочитать, — не лучший вариант.Расширение To Google Translate делает перевод страницы, на которой вы находитесь, проще, чем когда-либо.

Получить добавочный номер

После установки просто выделите текст, который хотите перевести, и щелкните правой кнопкой мыши, чтобы открыть меню с двумя вариантами: 1) Переход к вам на translate.google.com, где выбранный текст автоматически вводится в поле перевода; или 2) Слушайте звуковое произношение фразы (на основе технологии преобразования текста в речь Google), что полезно, если вы пытаетесь выучить новый язык.

Переключение языков в Firefox

Если вы уже используете Firefox, вы можете изменить язык браузера или добавить языки в интерфейс Firefox. Узнайте, как это сделать здесь.

* С помощью расширения To Google Translate в настоящее время вы можете переводить на следующие языки:

африкаанс, албанский, амхарский, арабский, армянский, азербайджанский, баскский, белорусский, бенгальский, боснийский, болгарский, каталонский, кебуанский, чичева, китайский, корсиканский, хорватский, чешский, датский, голландский, английский, эсперанто, эстонский, филиппинский, финский , Французский, фризский, галисийский, грузинский, немецкий, греческий, гуджарати, гаитянский креольский, хауса, гавайский, иврит, хинди, хмонг, венгерский, исландский, игбо, индонезийский, ирландский, итальянский, японский, яванский, каннада, казахский, кхмерский, Киньяруанда, корейский, курдский, киргизский, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, мьянманский (бирманский), непальский, норвежский, одия (ория), пушту, Персидский, польский, португальский, пенджаби, румынский, русский, самоанский, шотландский гэльский, сербский, сесото, шона, синдхи, сингальский, словацкий, словенский, сомалийский, испанский, суданский, суахили, шведский, таджикский, тамильский, татарский, телугу, тайский , Турецкий, туркменский, украинский, урду, уйгурский, узбекский, вьетнамский, валлийский, коса, идиш, йоруба и Зулусский.

Как Google перевести веб-страницу

При попытке расшифровать иностранный язык часто может казаться, что вы пытаетесь взломать сервер с шифрованием AES. Вы делаете, что можете, но в конце концов надежды не было. То же самое происходит, когда вы натыкаетесь на веб-сайт с доменным значением страны с незнакомым языком.

Это из тех вещей, которые не дают геймерам спать по ночам, когда они хотят поиграть в игру с привязкой к региону из Южной Кореи или кто-то пытается делать покупки в местных интернет-магазинах за границей.Как, черт возьми, вы должны извлекать информацию, если вы даже не можете ее прочитать?

Не бойтесь, поскольку Google предоставил пользователям собственные варианты перевода. Любого из них должно быть достаточно, чтобы помочь вам побороть замешательство, написанное на вашем лице, а также на экране компьютера.

Как Google перевести веб-страницу

Есть несколько способов Google перевести веб-страницу. Для реализации большинства из них требуется совсем немного времени и усилий.

У нас есть веб-инструмент Google Translate , который представляет собой инструмент для просмотра в Интернете, который позволяет переводить слова, предложения, фразы и полные переводы веб-страниц. Существует также расширение Google Translate, которое предоставляет возможности перевода, аналогичные веб-инструменту, но с немного большим удобством. В настоящее время расширение доступно только для браузеров Google Chrome, Internet Explorer и Brave.

Есть также Google Input Tools . Это не столько настоящий переводчик, сколько способ общения на другом письменном языке, альтернативных символах и всем остальном.Это достаточно интересно, что вам может понравиться использовать его отдельно, но он также может иметь отношение к вашим поисковым запросам на языке Google.

Наконец, у нас есть плагин Google Website Translator WordPress. Это больше для тех, у кого есть собственный веб-сайт, и он хочет, чтобы его сайт был автоматически переведен на родной язык читателей.

Веб-инструмент и расширение Google Translate

Для мгновенного перевода с одного языка на другой воспользуйтесь Google Translate.Он существует в двух формах — инструмент веб-сайта и расширение — оба предлагают практически все языки, о которых вы только можете подумать, которые существуют в реальном мире (не клингон, извините).

Если у вас есть слово, фраза, веб-страница или даже весь сайт, которые вам нужно перевести, Google Translate сделает за вас всю тяжелую работу в меру своих возможностей.

Веб-инструмент

  • В поле справа выберите язык, с которого нужно выполнить перевод, щелкнув стрелку вниз.Есть много языков, из которых можно выбрать, поэтому, чтобы не напрягать глаза, введите язык в Search languages ​​ bar и нажмите Enter .
  • Выберите язык, на который вы хотите перевести слово, фразу и т. Д., Выполнив те же действия, что и для правого поля.
  • После выбора языков введите текст в левое поле, и он отобразится переведенным в правом.
  • Для перевода всего документа вы можете нажать кнопку Documents и загрузить или перетащить его в соответствующую область.
  • Если он доступен для перевода, он переведет документ на ваш предпочтительный язык.
  • Нужен перевод всей веб-страницы или веб-сайта? Добавьте URL-адрес в поле слева, чтобы в поле справа появилась интерактивная ссылка.
  • Создает переведенную ссылку.
  • Щелкните ссылку, и веб-сайт или страница, на которую она переходит, будут переведены на выбранный вами язык.

Добавочный номер

  • Для расширения вам нужно перейти в Интернет-магазин Chrome.
    • Расширения работают только в браузерах Internet Explorer, Google Chrome и Brave.
  • Нажмите кнопку Добавить в «_» , чтобы установить расширение в свой браузер.
  • После установки значок должен появиться на панели значков вашего браузера. Обычно он находится в правом верхнем углу экрана.
  • Щелкните правой кнопкой мыши значок расширения Google Translate и выберите в меню Options .
    • Единственное, о чем вам действительно нужно беспокоиться, это установить свой основной язык.
  • Если все в порядке, Сохраните .
  • Снова щелкните значок правой кнопкой мыши и выберите Это может читать и изменять данные сайта> На всех сайтах .
  • Затем перейдите на веб-сайт или страницу, которую нужно перевести.
  • Щелкните левой кнопкой мыши значок расширения Google Translate и щелкните ссылку ПЕРЕВЕСТИ ЭТУ СТРАНИЦУ .
  • Это займет от нескольких секунд до минут, в зависимости от количества, которое необходимо перевести. После завершения текст на странице должен быть на выбранном вами языке.
  • После перевода вверху страницы должно появиться всплывающее окно.
  • Вы сможете переключаться между текущим и исходным языком одним нажатием кнопки.

Инструменты ввода Google для ввода на любом языке

Эта особенность Google предназначена для того, чтобы помочь любому, кто пытается напечатать что-нибудь на другом языке.То есть язык, содержащий специальные символы. Он предлагает возможность выбрать язык, на котором вы хотите писать, а также инструменты ввода для использования в работе.

Для тех, кто не знаком со специальными символами и кодами клавиатуры с последовательностью ALT, это может быть находкой. Они даже предлагают вам возможность опробовать его перед загрузкой плагина. Если вы не возражаете, если немного скопируете и вставите, плагин вам даже не понадобится.

  • Перейдите на вкладку «Попробовать».
  • Выберите свой язык и инструмент (обычно клавиатуру) и начните вводить текст в поле.
  • Вы увидите свой инструмент ввода в правом нижнем углу экрана.
  • Если вы выбрали клавиатуру и язык требует ее, показанные клавиши будут выглядеть немного иначе, чем та, которую вы используете. Это быстрый доступ к любым специальным символам, которые могут вам понадобиться при письме на выбранном языке.
    • Также есть кнопка специальных символов , которую можно нажать, ее нет в инструменте ввода.
    • Еще одна интересная вещь в меню — возможность нарисовать собственный символ.

После того, как вы написали то, что вам нужно было написать, вы можете скопировать и вставить его туда, где это необходимо. Однако, если вы планируете использовать его часто, расширение Chrome принесет большую пользу. Перейдите на вкладку «В Chrome» и следуйте инструкциям по загрузке и установке расширения.

Вы также можете отказаться от его использования в браузере и вместо этого использовать его только в определенных службах Google. Перейдите на вкладку «В службах Google» и выберите одну или несколько доступных служб, чтобы инструменты ввода Google работали на вас.

Если у вас есть собственный веб-сайт, вы можете использовать плагин Google Website Translator для WordPress, чтобы автоматически Google переводил ваш веб-сайт на 91+ языков. По сути, вы будете предоставлять сервис Google Translate прямо на своем сайте для читателей, которые могут не знать, как получить его сами.

Потребуется, чтобы вы согласились с добавлением шорткода на страницы вашего сайта. Небольшие сайты могут обойтись без добавления его на каждую страницу, тогда как для более крупного сайта может быть лучше разработать шаблон с учетом переводчика Google.

Вы можете добавить плагин на свой сайт, загрузив его с официальной страницы WordPress или загрузив и установив Jetpack.

  1. Более простой способ сделать это — зайти в админ-панель WordPress.
  2. Щелкните Plugins , затем Add New , затем Upload Plugin .
  3. Выберите загруженный zip-файл, установите его и активируйте.
  4. После этого вы сможете найти Переводчик веб-сайтов Google от Prisna в главном меню Plugins .
  5. Отсюда вы можете настроить множество параметров, включая то, как кнопка Google Translate будет выглядеть на вашем сайте, на какие языки вы хотите включить перевод.
    • Один из лучших вариантов для включения находится на вкладке «Дополнительно»:
      • Автоматически отображать баннер перевода — это заставит баннер перевода автоматически показывать родной язык пользователя, если он отличается для вашего сайта.
      • Содержание вашей страницы на нескольких языках — выберите этот вариант, если контент вашего сайта содержит более одного языка.Это позволит плагину знать и ожидать этого при переводе для других.
      • Отслеживайте данные перевода с помощью Google Analytics — этот инструмент особенно полезен, если вы хотите отслеживать посещаемость своего сайта. Вы увидите, откуда происходит основная часть вашей аудитории и как часто используется плагин.
  6. После того, как все параметры будут установлены, вам нужно будет перейти либо на страницу администратора Widgets , либо использовать короткий код, предоставленный при настройке параметров.Затем вы можете добавить его на свои страницы, записи, категории и любой другой ресурс WordPress.

Используете ли вы инструменты Google Translate? Если да, дайте нам знать в комментариях, что вы думаете о стандарте перевода.

Как перевести веб-страницу в Chrome, Firefox и Edge

Не каждый веб-сайт поддерживает несколько языков, и для этого нам часто нужны переводчики. Мы часто попадаем на некоторые веб-страницы с необходимой информацией, но на другом языке.Хотя « Веб-сайт Google Translate » является наиболее часто используемым онлайн-инструментом для перевода — мы должны копировать и вставлять контент, чтобы перевести его, — что практически невозможно для всей веб-страницы.

Перевод нескольких предложений или абзаца отличается от перевода всей веб-страницы. В этом посте мы узнаем, как переводить веб-страницу в разные веб-браузеры.

Перевести веб-страницу в Chrome

На самом деле это самый простой и быстрый в Google Chrome.Вы можете перевести всю веб-страницу, не нажимая много кнопок. Вам просто нужно немного изменить настройки, и все готово.

  1. Щелкните три точки в правом верхнем углу браузера.
  2. Перейдите в «Настройки», прокрутите вниз и нажмите вкладку «Дополнительные настройки».
  3. Прокрутите вниз, перейдите в раздел «Языки» и щелкните выбранный язык.
  4. Вы увидите вкладку с надписью « Предложите перевести страницы, которые не на языке, который вы читаете».
  5. Нажмите кнопку справа и включите, и все готово.Теперь каждый раз, когда вы попадаете на веб-страницу с иностранным языком, Google предлагает вам вариант перевода, и вы можете перевести всю веб-страницу одним щелчком мыши.
  6. Перейдите на веб-страницу, которую хотите перевести, щелкните правой кнопкой мыши и выберите «Перевести на английский» (или на выбранный вами язык).

Перевести веб-страницу в Firefox

Firefox по умолчанию не имеет функции перевода. Однако вы можете добавить необходимое количество языков. Для добавления нового языка —

  1. Нажмите кнопку меню в правом верхнем углу браузера
  2. Перейдите в «Настройки» и нажмите « Выбрать в разделе« Язык и внешний вид »».
  3. Выберите любой желаемый язык и нажмите OK.

Для перевода в Firefox вам необходимо установить расширения Firefox Translation. Некоторые из наиболее часто используемых надстроек: GoogleTranslatorforFirefox или ToGoogleTranslate .

Перевести веб-страницу в Edge

Microsoft Edge также не имеет функции автоматического перевода, и для этого вам придется использовать расширения. Вы можете скачать переводчик для Microsoft Edge из Microsoft Store. Он позволяет переводить веб-страницы на 60 различных языков. Просто скачайте и установите инструмент, и вы увидите значок в правом верхнем углу браузера. Откройте веб-страницу, которую хотите перевести, и нажмите значок, вот и все. Вы можете выбрать предпочтительный язык и настроить инструмент для перевода каждой посещаемой вами веб-страницы. Если не всю веб-страницу, вы также можете выбрать текст, который хотите перевести, и использовать инструмент для перевода.

Хотя английский язык является наиболее часто используемым языком во всем мире, существует огромный процент пользователей, которые предпочитают читать веб-контент на своем родном языке. Вышеупомянутые способы могут помочь вам прочитать желаемый веб-контент на предпочитаемом вами языке.

Translate pages — Настройка и обслуживание Sitefinity CMS

Обзор

Вы можете создать перевод существующей страницы на новый язык. Система отображает все языковые переводы, в которых страница существует следующим образом:
  • На страницах страница :

    ПРИМЕЧАНИЕ : Если вы добавили более трех языковых переводов, на странице страниц система отобразит только первые два языковых значка. Чтобы просмотреть все созданные языки, щелкните значок +, указывающий количество оставшихся переводов, чтобы развернуть список

  • В режиме редактирования страницы:

  • Уже существуют языковые переводы страниц, языковые значки которых темно-синие.
  • Языковые переводы страниц, значки которых имеют голубой цвет, еще не созданы.

ПРИМЕЧАНИЕ : Прежде чем создавать страницу на языке, отличном от языка по умолчанию, вы должны добавить этот язык в настройки Sitefinity CMS.Для получения дополнительной информации см. Администрирование: языковые настройки.

Дополнительные сведения о создании новой страницы на разных языках см. В разделе «Создание страницы».

Система отображает страницы, существующие на нескольких языках, следующим образом:

  • На следующем снимке экрана показана английская версия карты сайта:

    ПРИМЕЧАНИЕ : В раскрывающемся списке языков на правой панели выбран Английский .

  • На следующем снимке экрана показана немецкая версия той же карты сайта:

    ПРИМЕЧАНИЕ : В раскрывающемся списке языков на панели фильтров выбран Немецкий .

    Страницы, которые отображаются неактивными, не имеют перевода на язык, выбранный в раскрывающемся списке Языки .

    ПРИМЕЧАНИЕ : Переводы одной страницы на разные языки могут иметь разные статусы и могут находиться на разных этапах рабочего процесса жизненного цикла.
    Дополнительные сведения о синхронизации переводов см. В разделе «Перевести существующую страницу» » Шаг 3 .
    Для получения дополнительной информации см. Обзор: жизненный цикл контента и рабочий процесс.

ПРИМЕЧАНИЕ : Элементы содержимого, отображаемые на странице, также могут иметь языковые переводы. Когда элемент контента существует на разных языках, каждый перевод отображается с соответствующим переводом страницы.
Например, новость на испанском языке отображается в виджете Новости в испанской версии страницы, новость на английском языке отображается в английской версии страницы.Если французский перевод страницы содержит виджет Новости , но нет французской версии новостей, виджет ничего не отображает. Для получения дополнительной информации см. Перевод элементов контента и таксономий.

Чтобы переключаться между переводами на разные языки в общедоступной части вашего веб-сайта, вы должны добавить и настроить виджет «Выбор языка» на страницу.

Перевести существующую страницу

Siteifntiy CMS позволяет создавать несколько языковых версий вашего веб-сайта.Вы можете создать перевод для своих страниц на любом языке, включенном для вашего сайта, и настроить свойства страницы, например, изменить заголовок, URL-адрес и т. Д. Когда вы создаете перевод страницы, Sitefinity CMS автоматически предоставляет посетителям веб-сайта содержимое этой страницы на текущем выбранном языке, если перевод доступен.

Чтобы перевести страницу Sitefinity CMS, выполните следующую процедуру:
  1. Вы создаете перевод существующей страницы на новый язык одним из следующих способов:
    • На экране Pages щелкните значок соответствующего языка.
    • Откройте страницу в режиме редактирования страницы и в верхнем левом углу страницы щелкните значок языка и выберите нужный язык из списка.
    • На экране Pages щелкните значок Filter , расположенный рядом с кнопкой Create a page . На боковой панели Фильтр страниц используйте раскрывающийся список Языки и выберите нужный язык. На экране Pages отображается карта сайта для этой языковой версии сайта.Щелкните название страницы, которую хотите перевести.
      Название страницы отображается как неактивное, чтобы показать, что у страницы нет перевода на выбранный язык.
  2. Выполните шаги из процедуры Создайте страницу и измените ее свойства ( Шаг 4 и далее), заполняя только соответствующие поля.
  3. При создании перевода существующей страницы на экране Заголовок и свойства страницы необходимо выбрать один из следующих параметров:
    • Копирование содержимого и виджетов из….
      В раскрывающемся списке отображаются доступные языки, с которых вы можете скопировать содержимое страницы. Используйте эту опцию, чтобы начать перевод страницы, скопировав контент и виджеты с другой языковой версии страницы и настроив их на следующих шагах. Этот подход полезен, если у ваших страниц одинаковый макет и контент на всех переводах.
    • Синхронизировать все языковые версии как одну страницу
      Это означает, что все созданные языковые версии страницы будут иметь одинаковый макет и виджеты, но виджеты можно настроить по-разному.Любые изменения любого из переводов будут применяться ко всем другим переводам.
      После этого любой другой язык, который вы создаете, синхронизируется с существующим, и система не спрашивает вас, хотите ли вы скопировать или создать новый языковой перевод.

      Когда вы выбираете эту опцию, когда языковой перевод страницы открывается в режиме редактирования страницы и вы щелкаете значок языка, система отображает следующее:

    • Начать с нуля
      Щелкните эту ссылку, если вы хотите, чтобы разные языковые переводы имели разный вид и статус.
    • Создается языковой перевод страницы, и система открывает страницу в режиме редактирования содержимого.

    ПРИМЕЧАНИЕ : Когда вы создаете перевод существующей страницы , система не отображает раздел шаблона . Вы не выбираете макет на этом шаге, а на шаге 5 текущей процедуры, где вы должны выбрать, хотите ли вы использовать текущий шаблон страницы или разработать новый только для этого перевода.

  4. Нажмите Сохранить изменения
  5. Используйте режим редактирования страницы, чтобы настроить макет страницы, добавить контент путем добавления виджетов и применить темы.
    Для получения дополнительной информации см. Шаблоны страниц и страницы.

    ПРИМЕЧАНИЕ : Если ваши страницы синхронизированы, любые изменения макета или виджетов применяются ко всем существующим языковым переводам страницы.
    Когда вы выбираете отображение элементов контента с разными переводами, отображаемый перевод зависит от перевода страницы, с которым вы работаете.
    Например, если вы добавили виджет News к немецкому переводу страницы, виджет отображает только те новости, которые имеют немецкий перевод. Если для выбранных вами позиций нет немецкого перевода, ничего не отображается.

  6. Когда вы закончите редактирование, выполните процедуру. Установите статус новых страниц и элементов содержимого.

Редактировать свойства переведенной страницы

Выполните следующую процедуру:
  1. В раскрывающемся списке Языки выберите язык, на котором вы хотите редактировать страницу.
  2. Выполните процедуру «Редактировать и удалить страницу» Редактировать свойства страницы .

Редактирование содержания переведенной страницы

Выполните следующую процедуру:
  1. Вы редактируете языковой перевод страницы одним из следующих способов:
    • На странице Pages щелкните ссылку Edit под значком соответствующего языка.
    • На странице Pages в поле Languages ​​ справа выберите желаемый язык и щелкните имя страницы, которую вы хотите отредактировать.
  2. Выполните процедуру Редактировать и удалить страницу » Редактировать содержимое страницы .

ПРИМЕЧАНИЕ : Если при создании языкового перевода страницы вы щелкнули Создать и вернулись к страницам , не переходя в режим редактирования содержимого, перед выполнением Шаг 2 вышеуказанной процедуры необходимо выполнить Перевести существующий page » Шаг 3 .

Удалить языковой перевод страницы

На странице Pages вы удалите языковой перевод, выбрав соответствующий язык в раскрывающемся списке Languages ​​ и выполнив одно из следующих действий:
  • Выберите страницы, перевод (ы) которых вы хотите удалить, и щелкните Удалить кнопку на панели инструментов.
  • Щелкните ссылку Действия на соответствующей странице и щелкните Удалить .

ВАЖНО : Система спросит вас, хотите ли вы удалить только текущий перевод страницы или все переводы этой страницы.

Будет ли Google Переводчик работать на моем сайте?

Будет ли Google Переводчик работать на моем сайте?

Узнайте больше о Google Translate и наших сайтах.

По сценарию Moonfruit
Обновлено больше недели назад

Google Translate — это бесплатная многоязычная служба машинного перевода, разработанная Google, для перевода текста, помимо прочего, с одного языка на другой. Используя редактор, вы можете создавать веб-сайты, к которым будут иметь доступ посетители со всего мира.

Перевод страницы

  1. При посещении веб-сайта с языком текста, отличным от собственного языка браузера посетителей по умолчанию, посетитель получит запрос в верхней части окна браузера с вопросом, хотят ли они перевести текущую страницу.
  2. Используя подсказку Google Translate, выберите «Translate», чтобы изменить язык текста текущей страницы на язык текста по умолчанию в вашем браузере.

Совет от профессионалов : Используя подсказку Google Translate, выберите «Всегда переводить [язык]», если вы хотите, чтобы ваш браузер по умолчанию переводил страницы с этим языком.

Обратите внимание, что точность перевода может зависеть от контекста.

Часто задаваемые вопросы

Мне не предлагается перевести страницу, язык текста которой отличается от языка текста по умолчанию в моем браузере.

Для этого может быть несколько причин:

  • Вы используете браузер, не поддерживаемый Google Translate. Попробуйте использовать браузер Google Chrome .
  • На одной странице есть несколько языков. Google Translate будет пытаться перевести страницу только на одном языке, то есть, если ваша страница написана на немецком языке, Google Translate попытается перевести ее, однако, если ваша страница написана на немецком и французском языках, Google Translate не будет пытаться перевести Это.

Как изменить веб-сайт с другого языка на английский | Small Business

Вам не нужно учить новый язык, чтобы перевести веб-сайт на английский. Вместо этого вы можете использовать онлайн-переводчик веб-сайтов, который сделает всю тяжелую работу за вас бесплатно. Онлайн-переводчики просты и быстры в использовании. Эти переводчики также могут автоматически определять язык веб-сайта, если вы не знакомы с ним. Вы можете выбрать один из десятков языков, если вы уже знаете язык, используемый на веб-сайте.

Google Translate

Откройте браузер и посетите веб-сайт Google Translate по адресу translate.google.com.

Введите веб-адрес, который вы хотите перевести, в текстовое поле.

Выберите параметр «Определить язык», чтобы Google Translate автоматически определял язык веб-сайта, который вы хотите перевести на английский. Вам не нужно выбирать английский в качестве языка для перевода веб-сайта, поскольку английский является языком по умолчанию.

Нажмите кнопку «Перевести», когда будете готовы к началу процесса перевода. Сайт с английским переводом появится буквально через несколько секунд.

Переводчик Bing

Откройте браузер и посетите веб-сайт Переводчика Bing по адресу bing.com/translator.

Введите URL-адрес веб-сайта, который вы хотите перевести на английский язык, в текстовое поле.

Оставьте язык по умолчанию как «Автоопределение» и «Английский».«

Нажмите кнопку« Перевести ». Веб-сайт появится немедленно, даже если перевод не завершен.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *